The Beasts of Electra Drive is the subject of a filmed conversation released as part of IAF17 in London Book Fair week, entitled “How Authors Work with Editors”. It was a fizzy and detailed chat with my upcoming novel’s developmental editor Dan Holloway of Rogue Interrobang, recorded in Oxford University’s Faculty of Theology (God was filming there too, in the room upstairs—I’m not sure what, but it sounded pretty ominous). We were focused on the developmental edit of my upcoming novel, into which Dan has provided much high-quality input. Our discussion can also be seen in the following video-player, and there’s a text transcription of it here below.
From Hollywood Hills mansions and Century City towers, to South Central motels and the oceanside refinery, The Beasts of Electra Drive spans a mythic L.A., following seven spectacular characters (or Beasts) from games designer Jaymi’s created world. The intensity of those Beasts’ creation cycles leads to their secret release into real life in human form, and their combative protection of him from destructive rivals at mainstream company Bang Dead Games. A prequel to my existing five tales, The Beasts of Electra Drive is a fast-paced and surreal explosion of glamour and beauty, horror and enchantment, celebrating the mechanisms and magic of creativity itself.
Rohan Quine: So, Dan, lovely to be with you here.
Dan Holloway: Lovely, and we’re in the Theology Faculty in Oxford University.
Rohan: I can feel the presence of God. [Looks upwards.]
Dan: Indeed. [Indicates Rohan.]
Rohan: Er, right, I’ll try and live up to that! We’re here to talk—very kindly, thank you for joining me—we’re going to talk about The Beasts of Electra Drive, which is my upcoming novel. And specifically about the structural editing stage of the writing of that. Which you have done a fabulous job of guiding me through. Basically we spent about five months, back and forth (slowly, doing other things), but basically five months.
Dan: So the idea is to get an idea of the iterations we’ve been through in that process, and the way we’ve zoomed in like a finely-tuned sculptor or artist, from the broad washes to the fine brushes.
Rohan: The first meeting we had was in Bruno’s Café in Soho.
Dan: It was.
Rohan: And I think you were the one who first brought up J.F.Sebastian in Blade Runner. How would you describe him?
Dan: He is an obsessive loner, creator, who occupies this huge world that he feels completely out of place in and is trying to create his way into an occupancy of, if that makes sense. It’s an old archetype, isn’t it, it goes back to Beauty and the Beast and all these things, of this lone person alone in a castle, not quite knowing what to do with it. Surrounded by space, surrounded by potential, and trying to find a way, through their own endeavour, to occupy that space fully. And for Jaymi it’s obviously this huge house he has on Electra Drive—but also metaphorically he is in this massive world where anything can be created and he is trying to find a way to fill that.
Rohan: Yes. Jaymi of course is my protagonist, [a games designer,] and this is set in the Hollywood Hills and elsewhere in L.A. as well. But Jaymi’s house—in fact he has three houses, grand mansions in the Hollywood Hills. There is a great sense of him being very much alone, despite the fact that he creates … I call them Beasts, they look like people but they are called Beasts, hence the title The Beasts of Electra Drive. So your steering me towards J.F.Sebastian was extremely helpful. I do recall him from Blade Runner. He looks ancient, more ancient than he really is, doesn’t he, because he’s got some strange sci-fi condition that makes him look that way. But the obsessive aloneness—and specifically, doing that in order to have what we referred to as the richest possible communication he could have with the world, is to put these Beasts out there, and to have them then interact with the real world, as it were for him. That is the richest possible communication he could have with the world.
Dan: There’s also this fabulous Dorian Gray type archetype that’s going on there, with J.F. Sebastian who has this condition, as you say—and Jaymi who is part of Hollywood, who is part of this place where you cannot imagine anyone going around who has a wrinkle, let alone an aging condition. And in a way, obviously his Beasts are very beautiful. They are this perfect thing, and yet you have him as this J.F. Sebastian figure in the background, who illustrates the shrivelledness, the dryness, the—
Rohan: Possibly. Also, being at arm’s length, however, in a general sense—because I will just say that there is the sense (at least I’ve endeavoured to make the sense) that even though he spends a lot of time alone, nonetheless when he does venture out into the world, there is a kind of power that he has, as well. And it’s more that he prefers to exercise this power through his Beasts and be alone himself. But when he steps out, he’s also somewhat manipulative. Not in a malign sense, but just because he has a view of how things should be in the world. Which is more to do with intensity and beauty (which can be an ugly beauty, by the way, it doesn’t have to be a pretty beauty).
Dan: Yes, and this is one of the early discussions we had, because one of the things that I wanted to get clear, before we started looking at the details, was exactly what ideas you had of who Jaymi was. And I think I kept on pushing you on exactly that kind of issue of consistency of character. Was he always manipulative? What does it mean to have a hero who’s manipulative? To what extent was he a puppet-master and to what extent was he a part of this world that he is manipulating?
Rohan: Yes. And we may be nipping ahead here in mentioning Francis Bacon, but I am inclined to mention him now. Because it was not until about three or four weeks ago that we thought of Francis Bacon (I mean the painter, not the writer) as being, as it were, the third relevant figure whose echoes can be found in, and can act as a steer for, Jaymi (we’ll mention the other one in a moment)—but after J.F. Sebastian, Francis Bacon is another one. In two senses: firstly, as you were clarifying for me, when Bacon was alone for uncounted hours in that little crucible of a studio upstairs at 7 Reece Mews, over the course of 31 years he occupied that space he obviously spent massive amounts of time alone in that crucible, with him and the canvas, and him and his thoughts before the canvas and so forth, creating these amazing figures, these bloodthirsty, beautiful, ugly but just terrifyingly alive figures which he would then send out into the world. And yet, then when he stepped out from his studio to go into society, he had this legendary, grand, dangerous charm with the people around him—legendarily so. So he was almost like a puppet-master there as well.
Dan: Yes, it was a similar parade of figures, almost like the parade in Macbeth, where you have Banquo and you have all the figures of the Kings of Scotland parading before him. And Bacon having this constant parade of beauty and violence and…
Dan: Sex, and seaminess.
Rohan: And booze.
Dan: Yes! And that’s exactly what’s there with Jaymi as well, isn’t it. Wanting to create this parade of things that are basically all about him and the way that he views the world, and that view that is so certain.
Rohan: Yes, it’s driven by something that’s very founded and rooted and certain. At this point it may be helpful to look through the—I think it’s half a dozen or it may be seven—ever so briefly, these are the main Beasts that he creates. And by the way, these then populate existing other publications of mine. But this here is a prequel to all those other publications.
Dan: We’ll go into the relationship with those others. [In fact, Dan and I ended up forgetting to do so. But what we’d probably have said about it is that: (1) those other five publications are all equal spokes emanating from the same narrative hub, i.e. from this prequel novel The Beasts of Electra Drive; and (2) those five publications’ titles are the same as the titles of the games that Jaymi creates throughout this prequel novel, which therefore implies a metafictional identity between my own real-world novel-publications and my (fictional) protagonist’s game-publications.]
Rohan: Yes; and this novel is the origin of those. And one [Beast] really personifies Jaymi’s propensity towards vengeance on all that he feels deserves vengeance around him. Another personifies his urge for ease and freedom, of a kind or to a level that the world doesn’t allow. Another, ditto the kind of warmth and openness that we all wish we could flourish more easily in this hard-edged world than perhaps we always can. Another, the sheer transcendence (this is very J.F.Sebastian-flavoured), the Beast that Jaymi calls the Platinum Raven, in particular she personifies a kind of transcendence of all the ugly smallness that’s to be found quite easily in the world. And a couple of others too: Kim personifying deep thought; and Scorpio personifying a kind of anti-cosy, fierce beauty.
Dan: Yes, this is probably the point at which to go into the issues that come up from having characters who are representations; and one of the concerns that I had, and I’m sure readers and critics would always have with a story in which there so many characters who are personifications, embodiments, incorporations of ideas, is how you go about making those ideas into believable characters. Because for the idea to be believable, the character has to be believable, and the character has to come first. And this is an area where there were most iterations that we went through, to make sure that each had their own distinctive and unique voice. So I’m intrigued to find out about how you started writing those characters?
Rohan: Similar to how I started writing these characters as they appear in the other publications, because in fact they have the identical same names and they are the same creatures in those subsequent publications that spring from this (although I wrote those beforehand). In other words, both when creating them there and when creating their origins here, I began with a myriad of shards of all kinds of electrified material that I gathered, over years, in fact—some created fresh right now, and others from years ago but evergreen, and all incorporated into a construct. And so each character began (with the first thing I wrote, which was The Imagination Thief) as a heap of shards. And I coalesced each of these heaps of shards into a character. And then it’s relevant to say, although it’s concerning The Imagination Thief, that I made Jaymi there in that novel into a kind of person who could see into the imaginations of other people, for one very specific logistical reason, which is that I thought to myself, my goodness, how the hell can I have one protagonist see so deeply into the primal depths and the red-hot dungeons (and the cool heights, but all aspects) of the interiors of these other people? Answer: he’d better be psychic. Answer, now back in this one, The Beasts of Electra Drive: he’d better be a game designer that’s creating these [Beasts], and they are … I don’t use the word “replicants”, that’s copyrighted by Blade Runner, that’s trade-marked by Blade Runner, but in effect I suppose they’re sort of replicants. So that’s how it began, coming back to your question: it began with a heap of shards, and coalescing each of those heaps, and I categorised each shard into a particular heap according to the flavour of that shard.
Dan: This is something, from an editorial point of view, that was one of the most interesting discussions we had, because it was a question I kept asking you, and you did the authorly thing many times of being very elusive, which is why I kept pushing you because I kept feeling I wasn’t getting an answer. And that question was: if you hadn’t had the existing material, how many Beasts would you have had? Would you have had these same Beasts? Because my concern was always that, yes, you have this other [raw] material and you have these other [published] stories that this taps into, but this has to be right for this book, otherwise it’s not going to work. We have to need to have exactly this many Beasts because they’re right for this story, and not because … and that’s where we got in, I think, to the idea of them being embodiments of different facets of Jaymi’s character.
Rohan: Yes, this was absolute gold-dust that you came up with—that particular point in general. There are many details and ramifications of it, but in essence it is what you just said. Unifying what would otherwise be purely a picaresque experience whereby it’s a bunch of beads on a string and each bead doesn’t really need to commune with the other beads: no, this is now a 3D construct where it’s not just a line of beads. And this was achieved partly with your pointing me towards the idea that it is indeed my protagonist’s journey that needs to lead rather than follow, as it were, in the unfolding of everything.
Dan: Yeah, now that’s something I want to come back to, very quickly, because before we started working together on the editorial process, and whilst you were still writing, I know you had this idea that one of the things you wanted to do with this was try and follow a traditional arc. And you had specifically chosen to follow the “flat character arc”. And in a way, one of the things we uncovered was that this wasn’t going to work.
Rohan: Yes and no! First, just to define the flat character arc: as you know, K.M. Weiland has spoken of a “positive character arc” and a “negative character arc”, which a lot of other people have talked about as well—but she has also added the flat character arc. [In fact she is among the presenters on offer at IAF17, who are listed here; her session is here.] Which doesn’t mean the reading experience is flat, of course. It simply means that the journey of change isn’t really, at its heart, undergone by the protagonist: it’s undergone by everyone around the protagonist. So, I know it’s crime fiction but Sherlock Holmes is a fine example: he never changes, but boy, does he make changes in everybody that’s around him, you know. So, flat character arc, yes: I deliberately was reaching for some traditional structure, because I wanted to take things to the next level after The Imagination Thief, which was more of a picaresque structure, so it [The Imagination Thief] was more of a colonnade where you do have a First Gateway of No Return and you do have a Second Gateway of No Return, [but] you don’t really have steeples in the middle. You have two strong gateways with a colonnade.
Dan: Yes, it’s like a suspension bridge, basically, where you’ve got your two pillars and [gestures in between them].
Rohan: Yes. It does balance. But I wanted to do something new, so I wanted to have finials and steeples in the middle. So I wanted to therefore find a traditional structure to achieve that, and this flat character arc was one of those, because it absolutely does have as many finials and steeples as a positive or a negative character arc does. And I therefore (just reaching forward to remind myself), I therefore did structure it around a Midpoint, and two Doorways of No Return, and in between those, two Pinch Points. So: First Doorway of No Return; First Pinch Point; Midpoint; Second Pinch Point; Second Doorway of No Return; then of course Climax; and Resolution. I structured it that way, traditionally, knowing that there was no danger that I was going to fall into too traditional (or very traditional) a mode of doing things—whatever I did was going to end up being strange!
Dan: Yes. So I’ll take up on what I felt didn’t work about this, and you mentioned the word picaresque, and that’s exactly how it was in the first sense. You literally had: the first Beast comes along and does something, the second Beast comes along and does something, and it’s like this journey that a knight would go through, where you’d have “ooh, here’s a small goblin … ooh, there’s a slightly larger goblin … ooh, here’s a troll … and further on to the dragon”.
Rohan: Or The Canterbury Tales or something.
Dan: Yes. And so you’ve got this—I’m sure I used the traditional phrase in the margin several times, of “one damn thing after another”. So you’ve literally got these unconnected episodes, and the only way of progression is that you’ve got a different character [a new Beast] at the heart of it. So there wasn’t really a sense of an arc, and I couldn’t see what they were doing. But bringing these characters together as aspects of your protagonist was a way of actually turning this into … this is going to sound very Jungian, but this is a psychic integration of Jaymi’s character. So that by the time all of the Beasts—they’re still chronologically, they come after one another, but by the time you’ve got them all, what that actually represents is the fact that these splintered aspects of his personality are now come together.
Rohan: Yes. That was wonderfully helpful, too. It ties into his mission or missions in all this, which creates stakes or higher stakes, doesn’t it. And we clarified our view of two missions. One more personal; and one more kind of, grander, more worldly, more to do with a more Olympian view of life and how it should be, rather than how it is, which is just as important. So yes, the personal stakes that we came up with kind of came back to this J.F. Sebastian thing of “How the hell is he going to live in this world, when this world is designed with such cussedness?”—which I know we all find, you know, but it’s for each of us to make our way through that cussedness with our own different sets of resources. So that was, you know, a fairly to-be-expected personal gathering-together of all the strands that these Beasts were. But then the grander mission that we clarified was basically, to give it your wonderful phrase, the “battle for the soul of mankind”. I’m not sure I used that phrase in the text, but—
Dan: I would hope you didn’t use that phrase in the text.
Rohan: Yes—cut it straight out! But let’s face it, that’s what we’re talking about. In other words, we’re talking about how to make the world—or how to add one’s tiny, not-very-empowered note to that grand symphony that we all see and hear around us, which does as enriching a thing as we can do with the resources at our disposal.
Dan: It’s basically about the difference between life and existence, isn’t it? And how culture can enhance us and enrich us and make us more than just exist.
Rohan: Yes. And it occurs to me—I’m sure we had this as a subtext of many chats—that the more personal you get, and the more specific and the more kind of, the less attention you actually pay to the grand mission, in fact the more you are likely to be relevant to the grand mission. Because you’re really diving down into a personal—
Dan: And this is an area that I think we worked on quite a lot, because there was an element, in the original text, of your stepping back and making grand, making statements, rather than seeing how those statements played out.
Rohan: Mm. Thing is, each Beast within itself has always dived down into the bowels and the depths, absolutely, my goodness me—and he, Jaymi, was this Olympian figure, the games designer, sitting up in his mansion of empowerment in the Hollywood Hills. It was a question of communicating between those two levels, wasn’t it? And the clarification of stakes and mission were part of throwing that rope down from the grand Olympian mansion, and hauling—making connection with what pre-existed, which was all that stewing, Beastly, emotional stuff (because you know this comes out of one’s guts, of course it does). The other kind of lifeline that was thrown down from the grand cool mansion, down to the guts level, was his voice, wasn’t it? You clarified his voice; we could move on to that, in general.
Dan: Yes. I was just going to draw the Greek thing out a little bit further, and say that what we did was we took it from an Aeschylan to a Euripidean view of the relation between humanity and the gods. So we went from this ancient view of the gods up there and humanity down there and a disconnect between the two—to very much the two being embroiled together and having to cope with interacting with each other, and the gods being much more human.
Rohan: Yeah. And more fallible? The Greek gods were always screwing around and getting drunk and knocking over cake-stands, by the time they came, you know, after a while, weren’t they? They weren’t the infallible Christian God. We’re getting into theology here, but they were fallible, they were more fallible than—
Dan: They became more fallible, and I think that’s what I’m getting at, because they start off as quite distant and isolated and they become more fallible over the course of the development of traditional Greek tragedy—and as represented in Aristophanes’s The Frogs, which is about the difference between Aeschylan tragedy and Euripidean tragedy, and it’s about the role of the gods, and are the gods distant or are they really concerned with human affairs?
Rohan: How much later was Euripides than Aeschylus?
Dan: About 50, 60 years.
Rohan: Not much.
Dan: Not much, it’s a couple of generations, in which everything like that changes. And that’s what we got within a few iterations of the manuscript with a feel of what you were after.
Rohan: Yes. Let’s say more about Alex, therefore, because I think Alex comes in at this point, doesn’t he? Who is Alex, again?
Dan: Alex is Alex from Anthony Burgess’s A Clockwork Orange. And I think I put it that it’s—the bits where I felt in the original that Jaymi was the strongest were a cross between Alex from A Clockwork Orange and Dick Van Dyke. Which sounds like a very strange thing to say! There’s this delicious, hyper-violent, hyper-surreal, hyper-slang, Cockney-hip, edgy … a unique voice that is, it’s disturbing, it flicks from one thing to another unpredictably, there are lots of sentences that just suddenly have a really peculiar word in the middle of them, and he has a very unique use of adjectives. Which I think to some extent you hadn’t noticed. Because at one stage you said, “Can you make me a list of some of these sentences?”
Dan: So next time I went at it and literally highlighted in yellow, “This is what I mean, this is a bit of Alex!” And you were, “Ah!”
Rohan: You were, if anything, more thinking of Malcolm McDowell’s portrayal of Alex, than of Burgess’s original, perhaps.
Dan: Yes, the knowing, winky sort of, to-camera…
Rohan: And when you say Cockneyfied, I suppose this is—
Dan: Like Dick Van Dyke—I was thinking of Dick Van Dyke from Mary Poppins. Discordant: the fact that the Cockney-ness really doesn’t work in Dick Van Dyke’s accent, and yet when you add this layer of ultra-violence and sinisterness [from A Clockwork Orange] and all-encompassing meta-narrative [in The Beasts of Electra Drive] on top of, it makes it “not work” in a really interesting way. And it’s the discordance in Jaymi’s voice that’s so fascinating.
Rohan: Yes. And of course there was discordance in the Malcolm McDowell original by itself too, wasn’t there—I mean the one [eye’s] eyelashes are highlighted and the other’s are not, kind of thing, which is on one level kind of “wrong for everyday life”, but is very right for what it was meant to be doing! So, yes, we ended up with Jaymi’s voice having been clarified via J.F. Sebastian, Alex from A Clockwork Orange, and Francis Bacon. So as to make things a little more tidy and full of sense, I basically donated the J.F. Sebastian aspect of that to one particular Beast, the Platinum Raven. I gave the task of, as it were, being J.F. Sebastian, to her. She personifies transcendence, or more specifically the urge in Jaymi my protagonist for transcendence, over everything in this world that we all need to transcend. And she also was a very cool-toned Beast—the coolest-toned Beast.
Dan: And she was the Beast I had the most difficulty relating to and had the most problems with.
Rohan: Yes, and that was partly why I decided, “Ah, OK, I will simply donate J.F. Sebastian, in some of his aspects, to her.” Because he’s a ready-made thing that we want to do, our version of him—let’s just give him to her. So that was really useful to learn—that she was needing a little bit more voltage, shall we say. And he was a bit of spare voltage waiting [for us] to find a home for; so they plugged into each other. Not that you’d know, but from behind the scenes he was my source of voltage for her. As was Lana Del Rey, to some extent, I may as well mention! Specifically, “Summertime Sadness”: the wires above were sizzling like a snare; doing about 100, 99 miles an hour etc., I introduced a few images of zooming up the rocky headlands of the Pacific Coast Highway that I think of in particular when I hear “Summertime Sadness”.
Dan: I find her particularly interesting as an artist, and she’s an artist I listen to a lot. And I know she’s a very problematic artist, very controversial because of her views on feminism, and a lot of costumery, she’s become very embroiled in the cultural appropriation arguments. So she’s a very problematic artist, but she has this fascinating mix of harmony and melancholy and cruelty in her. It’s not even that you can separate them out, and that’s what’s so interesting about her—it’s a homogenous package, but it has all these different levels, it splits in all these interesting ways. And so it’s a very good thing to model your story on, because it’s what takes something that on the surface when you look at the harmonies of it, it seems quite bland, but it actually has an element that’s not bland at all!
Rohan: Yes. Specifically, the way in which I most obviously introduced her into the Platinum Raven was that I had Jaymi set up a death wish and then, as a games designer—as a programmer, basically, of her—a coder of her—coded into her, into his Beast the Platinum Raven, this death wish to be boozed-up and happy and ready to die in a car-crash, going up the rocky headlands of the Pacific Coast Highway … and yet [as a programmer] cut that off, never allow it to happen to her. Have it always be a potential difference within her, a voltage inside her, and her never actually to die like that.
Dan: Which illustrates the problematic aspects of Jaymi as a character, and the controlling aspects of his character. Because this is a clearly very cruel and manipulative thing to do. And it raises wider questions about culture, because obviously whilst the aims that he, he sets out with these wonderful aims—these aims turn into totalitarianism.
Rohan: Haha! To some extent, yes.
Dan: And this is a conversation we had, about what extent—this is his great thing he’s doing—to what extent he is just a totalitarian character who is controlling and manipulating and abusing. I think I actually used the word “abuse” in some of our earlier conversations.
Rohan: Yes. This touches upon whether or not—the question that we also talked about, of whether or not the Beasts are actually alive and actually have their own volition and feelings. Because yes, it’s certainly cruel for him to do that to her, if indeed she does actually have feeling, agency, volition, suffering, pain etc. But Jaymi’s a games designer, he’s writing code, these are ones and zeroes (I use the phrase “ones and zeroes” a lot, to ram home that this is ones and zeroes he’s trucking with, at least on the surface). And I spell out that when he’s had his Beasts run around in L.A. and do their stuff (and take on Jaymi’s enemies, basically)—then those Beasts are once again sealed up in the games before the games are released, done and dusted, in their packaging, will be played by gamers in the future, and they’ll just be ones and zeroes at that point. So we come to the philosophical question, which again is there in Blade Runner obviously: are these [Beasts] real feelers? Do they feel?
Dan: And as an editor, and this is the moment where I turn to camera and say this is the key thing for an author and an editor working together, is: when I read the book as a critic, I’ll have all sorts of things to say about that, and I’ll take you to task on a lot of those things. But as an editor it’s absolutely not my job to take you to task; my job is to understand that you understand that you are raising these complexities. Because the worst thing you can do as an author is to raise all these questions without actually being in control of them in your own head. So it’s my job as an editor to make sure that you understand the ramifications of what you’re saying. Whatever you do with that, that’s fine, that’s up to you.
Rohan: And you raised one or two things that I realised that there simply wasn’t going to be time for me to tangle with them. For example, the really interesting idea about what fun it would be, or rather how rich it would be, potentially, to have Jaymi go into a game… But no, sorry that’s a whole—that would make the novel too long!
Dan: It’s a long book as it stands, yes!
Rohan: So, I should say that the stage we’re at is a very precise tidy stage: I’ve exactly finished what we decided to call the structural edit; and I’m exactly at the beginning before plunging into what we decided to call the copy-edit. And I say “what we decided to call”, because in this case the boundary between the structural edit (also known as the developmental edit, same thing) and the copy-edit was perhaps slightly less of a clear boundary than it may be for some novels, because…
Dan: …Because of the way, once you had established that these Beasts were aspects of Jaymi, we then had the issue of how do you differentiate the passages where we have Jaymi speaking and the passages where we have the Beasts speaking? And a lot of that comes down to sentence structure. And so we did have this back-and-forth as, well, is sentence structure part of the structural edit, or is part of the copy-edit? And I think in the end we decided that the structural editing part of it was making sure that we both had an understanding of what the different voices were; and then the copy-edit part of it was exactly how you embedded that in the passages in question.
Rohan: Yes. And to get really precise now about the first, most structurally-flavoured aspect of the copy-editing that I’m going to dive into as the first part of the copy-edit, it is that as Dan has just said… There are a few places in the novel where Jaymi can’t even be present, and I’ve made absolutely sure that there is no trace of his slangy Alex/Bacon/Sebastian voice in those, it’s just blank normal language; that was very straightforward indeed. Then there are places in the novel where it’s very much him but he’s alone, he’s running around, he’s doing stuff by himself, he’s not making Beasts; that’s also fairly straightforward because we now have this, that’s done essentially, we now have this voice that we’ve just described. We then (this is what we’re getting to), we then have the Creation Cycle mini-chapters. I should say that when each of the seven Beasts is created, Jaymi goes through a creation process to make that happen: he develops, over the course of the novel, in his sophistication as a creator of Beasts; he also at the same time develops in his sophistication as an orchestrator of already-incarnated Beasts. So those are two journeys of sophistication that he takes—creating the Beasts, and then making them run around and do stuff. So, what we’re here talking about in the precision of what I’m about to jump into in the copy-edit relates to during the Creation Cycles—because these are the most buried-deep-inside-the-Beasts. He’s making them, you are inside the Beasts’ existences. And what we were originally losing track of was Jaymi’s [own] journey while we were in those depths. So in this copy-edit I’ll be infusing the Jaymi voice (let’s call it for the sake of simplicity the Alex/Bacon voice) into all those deep-in-the-Beasts Creation Cycle mini-chapters. But what we’ve arrived at in recent weeks, the finessing of this if you like—thank you!—is that rather than my infusing the entire Jaymi voice (in all its layers) into each Beast, I need to infuse them in a different way. And the different ways in which I need to infuse them, in each case, is to take a subset of Jaymi’s voice, infuse that subset of his voice into each Beast as applicable (different subset in each case), and then amplify that subset. So, to take one example only, Evelyn: simplistically described, she personifies his desire for ease and freedom in this life, where this life does not permit ease and freedom as much as it should. So I’ll take that aspect of the Alex/Sebastian/Bacon combo which is the Jaymi voice, I will identify the aspect of that voice that is his yearning for this ease and freedom, I will inject only that element into her, and I will then amplify that. And this will then be achieved just on a copy-editing level, by introducing specific kinds of vocabulary and specific urges or desires that will come out in her Creation Cycle mini-chapters.
Dan: This is where the lines blur [between structural editing and copy-editing] because, as you know, I have worries about that as a procedural way to go, to the extent that … to what extent is it simply a question of saying I am going to infuse something, I’m going to change a few—and this is the control-freak in me wants to make sure, to know that I can see the mechanics of how that is going to happen. And one of the dangers of handing over to the next stage of the edit is making sure that that’s as fully integrated into the book as it can be, so that I can’t see the joins. This is always one—when you start to do something technical with the writing, the first time you do it, you see the joins. And it’s only at the, it’s only once you’ve been through a few iterations that those joins get smoothed out.
Rohan: It’s rewriting, isn’t it, it’s called rewriting, refining, finessing—yeah, it can happen! Part of the reason why we made this division between the structural edit category of these tasks and the copy-edit category of these tasks was that we knew we were going to be filming this. And also because we had to draw that line somewhere, for professional reasons! However, obviously, you’ve been so helpful and valuable on the structural side, that I will absolutely (to the extent you want to look at it) show you the copy-editing aspects of it all, and we can talk about that, going forward, as well.
Dan: It’s certainly something that I do find with—with a lot of books there is an element that hasn’t been gone through, there is a final—I worry that sometimes I can still see the mechanics. And that’s something that you shouldn’t be able to see. You absolutely will see the mechanics in the early drafts, because it’s the mechanics that make things work. But like those clay models where you reconstruct someone’s face from the bone structure underneath, eventually you smooth over the clay enough so that you don’t see what’s underneath. And that’s the stage that I think you need to get to with an edit.
Rohan: Well, one thing that’s characterised the process we’ve gone through so far is that we’ve been extremely thorough and methodical about pursuing every last thing that’s been uncovered or decided, and we’ve sketched out those tasks in the order that’s most likely to make the best job of the whole thing, and we’ve gone through that order. So, coming back out to the general sort of view of how a structural edit can be done most helpfully, I first of all addressed myself to something we haven’t quite mentioned—
Dan: Ah, so this is what I wanted to come back to, because from an editorial point of view, for people listening to this, it’s going to be something that’s very useful, because it comes up with every book to a certain extent—and that’s the world-building aspect of it.
Rohan: Yes, exactly, so you came up with some suggestions that one or two mini-chapters should be rearranged, which were very fine suggestions; I did that, that’s one aspect of this.
Dan: But the real question—and this is because this [novel] has a magic realist element to it, but it’s there in other things as well—is how does this world work? What’s allowed? What’s not allowed? Because in my first reading through it, there were times where I felt that characters were doing things that you had said earlier weren’t allowed. Or they weren’t doing things that were allowed, and so you get the thing, “well, why didn’t they just do that?”
Rohan: And as part of this world-building point, that then starts to shade into the point about building a journey for the protagonist: as I think I half-mentioned earlier, we came up with the fact that part of his journey is as an increasingly sophisticated creator of Beasts, and then orchestrator of already-incarnated Beasts. And this relates to world-building, doesn’t it?
Dan: Yes, this mention of incarnation. What does incarnation mean? And you used the image of the film Ring. Which is great, because you literally there have the girl coming out of the television screen into reality. It’s also there in Aphex Twin’s “Come to Daddy”, which is—right at the end of that seminal video, where the figure comes out of the television screen in order to scream at granny.
Rohan: That’s a treat in store, I must see that, I haven’t seen it yet! Yes, world-building, so… Jaymi is a human being, there’s no ambiguity there. But we should clarify that once he’s gone through a Creation Cycle for each Beast, which in each case is a specific task of: his writing their code; one of his antagonists then hacking their code; then his creating the Beast’s appearance; then one of Jaymi’s antagonists “smudging” that Beast’s appearance, again via digital hacking means (it’s not a sci-fi thing, it’s not a techno-thriller, I don’t stress that aspect of things, but in a magical realist sense, one of his antagonists reliably attacks the appearance of each Beast as they’re created); [then] a soundtrack is assembled by Jaymi for each Beast, as occurs in games; he kind of test-drives each Beast; and finally each Beast is incarnated. Which means, yes, just to clarify things here, they do slither out! They look like a human, but they slither out through his monitor…
Dan: And this is something that wasn’t clear initially, and I don’t think that the actual structure—that the process of what was happening was clear in your mind, necessarily—or it wasn’t clear to me that it was clear in your mind, and that’s the editorial question always, is are you clear what you’re doing? And what has ended up, which I think does work, is the first time it happens Jaymi is taken aback by this, it’s not something deliberate that he sets out to do. And then it wasn’t clear thereafter whether—it sort of went from him being utterly taken aback “What on earth is happening?”, to “Oh, well, this is what I do.” And I thought that just wasn’t realistic as a reaction to it. And so you’ve built in much more of a journey, of him learning what it is he’s doing. He’s got these powers, and they turn out to be much greater powers than he thinks he’s got. And he comes to terms with what these powers can do, through the course of the various Creation Cycles. So that it’s not—and you get this in cheap films, and it’s part of the picaresque thing again, is you go from having something that “Oh my God, what have I just done?” to being very blasé about it. And that element goes. So there’s not this falling off a cliff, in terms of realisation, but it’s much more of a journey that he goes on.
Rohan: Yes. A journey of subtlety and sophistication in building these Beasts. For example, his first Beast that he builds, Amber, whose appearance is that of Rutger Hauer in The Hitcher—which was first set up as an appearance of Amber in one of the other publications [The Platinum Raven] to which this is a prequel. This Beast Amber is, in a sense, the simplest, harshest Beast; to wit, Jaymi has taken a ready-made JPEG of his appearance, out of the culture (Hauer as John Ryder in The Hitcher); he couldn’t be arsed to make a new appearance of his own, he took a ready-made off-the-peg one. And also, Amber is a harsh creature, of vengeance and lip-smacking fun, you know. So we get more sophisticated than that [with] the second Beast, Evelyn; she is a personification of the violin-playing that a young teenage Jaymi (whom we get a glimpse of at the beginning of the novel) used to do, when he was a bit of an outsider of course, a creative strange outsider from the main popular group, tolerated on its edges, you know (much like me, and many of us, I’m sure—many of us artistic freaks!). And so we go through the Beasts and Jaymi gets more and more subtle about making them. But then during the course of each Creation Cycle, I interleave the dense descriptive artistic freaky strange electrified Creation Cycle mini-chapters, with narrative mini-chapters—and those are people running around, it’s the real world, it’s meat-space, stuff is happening, people are having coffee, you know, normal-world stuff, to make sure the novel is as it should be, in terms of variety and pace. And part of this running-around in these narrative mini-chapters is that the already-incarnated Beasts, who have already slithered out through screens in previous Creation Cycles, are now running around doing their thing. And initially Amber is kind of a bit of a prankster as he runs around (too much so, and I’ll reduce that, as you’ve pointed out); but he’s meant to be a bit crude in his running around. And then when the future Beasts run around, they get more sophisticated, until finally there’s half a dozen of them collaborating in a server farm to do a magical-realist-generated but essentially rather sophisticated reworking of pixels and glyphs, and it’s all much more effective and on-the-money—and affecting the [global] world, because this is a server farm from which flows out a nasty game that Jaymi’s antagonists have created, that is taking over the world in a cultural sense. So yes, with your help—thank you!—I did manage to make that world-building bleed into the journey and therefore the mission and therefore the stakes and therefore the electrification of the whole thing.
Dan: Another—it would probably be very useful if we wrapped up by saying (and again, with our two camera-heads on) what it is you feel someone should be looking for most in the editorial process. And I’ll say very briefly what I think it is that an editor can do and look for in a writer. I’m happy to start, if you want to get your thoughts together? One of the things I look for is I really don’t want to work with something I’m not interested in. I would say this is where we come back to a previous session we did called “Preserving the Unicorn” where we talked about how to work with writers who have a very particular, very special or unique voice, or take on the world, in order to sharpen that up and not homogenise them and reduce them to this lowest cultural common denominator. [“Preserving the Unicorn” was the Literary Fiction panel in Triskele LitFest 2016: Dan is referring to our segment in this panel, which can be seen here; and the entire panel with all its authors and editors can be seen on Triskele Books’ website for the LitFest, which is here.] So if there isn’t something there that is interesting and that looks like it can be brought out—if, as it were, the marble has no sculpture in it, then I’m not interested in it. Or I’d find it very hard to get enthusiastic about just polishing it up, because then it would feel like everything I did was just essentially glorified copy-editing. Because there are some things where you think, I don’t know what to do with this, I genuinely—you see, I have to connect with it in a certain way. And I think, from a practical point of view, working with you—because we both work in probably quite atypical ways, but quite similar atypical ways—what’s very helpful is to have a very similar set of cultural references. And that’s probably come across in what we’ve said, a lot. That we do have, we’re both vaguely of the same generation, we both grew up surrounded by film and art, and this formed, when we talk about things that we talk about—Bacon, we both know what we mean—talk about Blade Runner and Rutger Hauer—and these are all central parts of our cultural landscapes.
Rohan: And they’re the pop end of it. I mean, there is an undercurrent, an undergrowth—
Dan: In the philosophy.
Rohan: A foundation of more kind of sober, less pop stuff, and that’s kind of a compost out of which the pop stuff has shot up.
Dan: Yes, which is, I’d say, 1960s avant-garde philosophy and French philosophy in particular, that we haven’t discussed here but we did discuss much in our early conversations.
Rohan: All that helps, yes, absolutely. And all I can say really is that—as someone who’s created something whose absolute core reason-for-being is to be itself, and to explosively and irreducibly be itself to the max—it’s not going to work if somebody comes in (as of course you were never going to come in, but some editors might come in)—
Dan: That’s always the fear, isn’t it? In the author.
Rohan: Yes! …Who would then bring their own agendas for the core of the work, you know. The twigs and the leaves, that’s what we set out to hack around; but if the direction of the trunk of the tree is essentially alien (so I’m making the same point as you but from the opposite viewpoint)—if the direction of the trunk isn’t right, if the direction of the trunk needs to be “straightened out” (thank you very much), so as to fall for example within a specific genre or a specific market or whatever, then that’s not going to lead to much pleasure.
Dan: It’s not going to lead to much pleasure. It’s also not going to lead to a lot of changes being made: it’s going to lead to a lot of frustration on both sides, where you have these parallel conversations that don’t actually get you anywhere.
Rohan: At one point, in one of the comments that we exchanged in the right margin in track-changes of Word, I remembered a Peanuts cartoon from years ago, where you may recall the bossy Lucy (such a bossy-boots). And somebody came up to her and handed her a list of her “faults”. And she looked at it, for one or possibly even two cells of the comic-strip, not saying anything. And then she called after the person, “These are not faults, these are character traits!”… This is central to it, you know. And it’s central to dealing in the real world with anybody who’s unusual: they’re not “wrong”, they don’t need “fixing”; they’re just unusual. So, you know, this [The Beasts of Electra Drive] is unusual. And we need to make that unusualness flower, and be the best version of itself that it can be. So, yes, you obviously do that, in spades. You mentioned, I think, at one point (on your website, I think, www.rogueinterrobang.com), you mentioned that you have a focus on thrillers. And I think you mentioned that that’s because they were not, at the end of the day, something that you would—well, you explain it! You mentioned that, I think, on your website.
Dan: I’m trying to remember what I say in there. What is it?
Rohan: I think I recall you said, somewhere on your website, that there’s an editorial interest in thrillers. And I said, that’s interesting because I know that what you read and write, and respond most to, is really not a genre like thrillers—
Dan: Yes, and it’s wanting—if what you’re dealing with [as an editor] is something too close to what you write, then you have a problem because it’s much easier to bring your own agenda to it. So, as an editor you want to make sure you’re not bringing your own agenda to it. And therefore having something that forms a clear part of your cultural framework, so you understand what’s going on and so that you get the mechanics of it and know what works and what doesn’t work and understand what the author wants, but not something where you are thinking what you could do with that material. That’s something important; this is a book I would never write, and I think that’s absolutely essential if you are a writer and an editor. If you’re working with someone on something that you would write, there’s always a tendency to say “How would I write that!?” And that’s absolutely where you mustn’t go.
Rohan: Yeah… So, it’s been a pleasure. And it’s not over yet—because we have the copy-editing stage! Which I will launch into; and then we’ll see what’s what, after all that. So, thank you so much.
Dan: Thank you very much indeed.
Rohan: Thank you thank you!
With a transcription below, the following video-player shows a streamlined morsel from the panel “Preserving the Unicorn”—i.e. just the snippet where my editor Dan Holloway and I got stuck into our main public chit-chat about my upcoming novel The Beasts of Electra Drive. (The un-snipped, one-hour-long loveliness of the complete panel, showing Catriona Troth‘s questions to all three authors and both editors, can be seen on Triskele Books’ site here and also on this site here.) I was honoured to be included in this, which was the Literary Fiction event at the Triskele LitFest, alongside Galley Beggar Press publisher Sam Jordison and novelists Sunny Singh and Alex Pheby.
The below transcription of Dan’s and my witterings, in response to Catriona’s questions, reveals that we veered drunkenly across a fruity range of topics. Most of these were triggered by Dan’s erudite comparisons of different aspects of The Beasts of Electra Drive with a whole bunch of suitably irresponsible things. One such comparison he gave us was Malcolm McDowell’s portrayal of Alex in Stanley Kubrick’s A Clockwork Orange, but re-cast to be played by Dick Van Dyke in Mary Poppins mode—this being the impression that my novel’s protagonist Jaymi has made on Dan while he’s been working on the edit through his Rogue Interrobang editorial service. (It’s not a comparison I was expecting, but one to which I’m happy to plead guilty as charged.) Other comparisons and references that we managed to romp through, for various purposes, are Blade Runner, Jeff Koons, Gustav Klimt, Rudyard Kipling’s Just So Stories, Allen Ginsberg’s Howl, Roberto Bolaño’s 2666, and Genesis (the scripture, not the band).
Transcription of Rohan Quine’s and Dan Holloway’s segment of “Preserving the Unicorn”,
which occurred among segments by Sunny Singh, Sam Jordison and Alex Pheby, chaired by Catriona Troth on 17 September 2016 in London:
So Rohan’s latest novel is The Beasts of Electra Drive. What, for you, is the heart and soul of that novel?
As with the other titles, I suppose at the very centre of things is the desire to use every second of this very short life that we have, to write something, to do something (in this case write, but for all of us) to do something amazing—something that will challenge, not just get by, not just slip by. And so, I want to interrogate—and if this brings my numerical audience down, I mean if it brings the numbers down, that’s fine—but to interrogate and to love and to slap around the face and to celebrate life, for being so nasty and unfair in so many ways to certain people, causing certain people to fall into chasms of pain and horror, [while] elevating others into magical highlands of sunlight, and a lot of other people in between. It’s all so random. It’s kind of a love-bite to the world. So the very heart: it’s a slap around the face, but it’s also a making-love with the world. So the very very heart of the impetus that is behind ultimately every syllable, is that. Now obviously, that has to be processed, that has to be tamed, it has to be turned into something that people actually want to read; and that involves incursions of technical structural stuff like plot and so forth—of course!—and Dan’s comments have been very helpful in this regard. We’re really only about a third of the way through the process, aren’t we?
I hope so.
I think so, yes. At least.
I mean I hope we are at most.
At most—indeed so, yes. The stage we’ve got to is that, I think within the last week—in fact last night for the first time I read his comments on the entire first draft of the manuscript. So that’s the stage we’re at. It was a very carefully-written first draft; it was created over the course of two years. So although I’m sure it needs a lot of improvement, nonetheless it was if you like perhaps a more decent first draft than some first drafts, because I tend to write slowly and carefully—very slowly and very carefully, and then revise only once or twice and that’s it. It might be more efficient—
It’s gonna be more times this time.
More times than that—yeah you’re right, there you go! So, that’s the stage we’re at. But coming back to your question, that’s the non-negotiable. It’s a flame and a dark pit of horror, and how they can meet and then get translated to everybody on the horizontal axis.
Dan, when you first read the manuscript, what was your response and what were the things that you felt were central to it?
Well, the phrase that comes out is what Rohan says there. There’s this phrase “dusting of horror”—I mean that’s everything about it, because it’s—and it transpired that I had to label up some of these phrases in the book, because he didn’t realise he has this amazing voice that is at once completely hilarious and yet utterly terrifying. I described it, when I was talking to him, as Alex from A Clockwork Orange, as played by Dick Van Dyke, which is just this glorious image that came into my head when I was reading the character of Jaymi. There’s something I absolutely adore more than anything else culturally—the purest form of kitsch that takes itself—the sort of kitsch that takes itself 100% seriously. I would say someone like Klimt.
The painter Gustav Klimt?
Yeah. As opposed to Klimt who makes sandwiches down at Borough Market?
And also I absolutely adore Koons, and I know that’s very unpopular, but I love this glossy shiny camp fabulous gloriousness that’s also got teeth that will sink themselves into you, because you just want to look closer and you want to look over the edge, at this beauty—but then as soon as you see the beauty close up, you see that it’s made of these terrifying parts. And that’s the quality in the writing and in the vision that he has of what life should be—this beautiful spectacle compiled of horror.
Now, Beasts makes a lot of use of repetition at a structural level. And I think that repetition is something we accept in music, we accept in writing for children, but in writing for adults it’s something that we normally think we need to get rid of, there’s something wrong if you’re having a lot of repetition. So I guess it’s a question for both of you. For Rohan, why are you using that repetition? And Dan, what was your response to that?
Yeah, it’s actually only certain phrases that occur each time a Beast is created. There are a total of seven Beasts, and there’s a main sequence of four or five Beasts in the middle, and Jaymi my protagonist goes through a similar, not exactly the same but a similar sequence each time he creates another Beast—which is a person, by the way, these are not animals. They’re sort of like replicants, as you’d see in Blade Runner, but it’s not sci-fi, but just so you know they look like people. And he creates them: he creates them first of all as fictional characters and then they go out into the real world. Every time he does that, there’s sort of a sequence, where he creates their code; he then gives them a soundtrack (bringing in ideas from movies here, obviously)—a soundtrack; he gives them an appearance; they don’t start out with an appearance, you know, as a creator he clothes them in a skin or appearance; and then he test-drives them and then he sends them out, etc.; there’s a whole sequence. So it made sense to unify the sequence of individual components of the novel partly through means of these repeated phrases at exact planned-out junctures during each of those sequences. Secondly, there’s power and magic in incantatory repetition; we see it in music, certainly in pop music and I’m sure in classical music as well (about which I know much less, but I’m sure we see it in all kinds of music). You can lose yourself in music partly because of the incantatory repetition that’s going on. The incantation itself, including its use of repetition, speaks to a kind of direct cell-level thing that’s going on, doesn’t it, that rhythm, that thing that is something you can benefit from in terms of if you’re wanting to harness the power that’s available to you in a story with language. Language is audible; the Irish know this, don’t they, you can tell a story and it’s audible, there’s an oral thing going on; and very many tales and fairy tales and children’s tales use it. As a random example, there’s one of the Just So Stories by Kipling: “Then came dingo, yellow dog dingo, cutting through the salt-pans” etc., and he keeps on repeating it—it’s prose, but there’s this incantatory thing, and you sit there and you’re like this because of the repetition. That’s basically it.
I have three sort of distinct responses to it. We had some interesting conversations around it when I was asking him, because I asked him, I didn’t want to say what I thought, we had a long conversation. I asked him why he’d done it, and he said some of that; and the rest of that he’s taken from my comments and presented them as his. [Laughter.] Which is exactly how it should be in a relationship between an author and an editor. My first obvious thought was of liturgy and of the days of Creation, and the way that in Genesis each day of Creation ends with the same incantation. And so we’ve literally got—it made perfect sense for a creation cycle to have this pattern to it. The second thing it brings to mind is that repetition we hear most in oral story-telling because it was always used as a marker. And Ginsberg does it in Howl, with the “who … who … who”. And we get it in a lot of myths, because if you lose your place, you go back to this and then you can start again. And it gives it a mythic quality. And so these are both reasons that I want that aspect worked up. And the other thing it reminded me of was the passage that I’m—those of you who know Bolaño’s 2666, “The Part about the Crimes”. There’s—I’m not going to say it because it’s a bit grim, but there’s a very famous use of repetition in “The Part about the Crimes” which is used to dehumanise in order to rehumanise, and it has this effect of turning something utterly horrific into mere words; and as it becomes mere words, so you get the possibility of then transcending those words by injecting content into them. So I love the use of repetition for that sort of—almost a Modernist purpose, that you are able to take the meaning out of the words and then inject your own meaning back into them.
Another thing all these books have in common is that they’re intensely visual. Reading your book reminded me of looking at one of those sort of hyper-, hyper-realistic paintings that has a surreal twist in it. How important is that visual element to you, and how do you bring that into your writing? Rohan?
Yes, absolutely central, and totally fizzing on the surface as well, this visual stuff. And very much screens as well, that clearly has changed since the screens came along in the twentieth century, it’s clearly changed so much. So, there’s a lot of zooming-in in a way that couldn’t actually happen—you know, across a valley, to see a tiny reflection on someone’s pupil, and that sort of thing. And again, I mean I haven’t read that book, shame on me, Rushdie’s book, but nonetheless yes I absolutely can imagine how exciting that sort of thing can be. And so there’s a huge amount of playing—not at random, but playing in a serious way with framing and point of view and so forth. And there’s a lot of scope for that in creating other creatures and then having them see things, and then—this particular set-up was set up in order partly to explore the visual aspect of people and representations of them, and what they all mean and so forth, yes.
Oh, as I say, there is so much more I would like to talk about. But I think, looking at the time, we’re going to have to call a halt, I’m afraid. So thank you very much to all of our guests.
And thank you.
Catriona Troth, Rohan Quine and Dan Holloway, “Preserving the Unicorn” Literary Fiction panel, at Triskele Books’ Triskele LitFest 2016, Angel, London (photo by Julie Lewis / Triskele Books).
Rohan Quine and Dan Holloway, “Preserving the Unicorn” Literary Fiction panel, at Triskele Books’ Triskele LitFest 2016, Angel, London.
I was chuffed to join Galley Beggar Press publisher Sam Jordison and novelists Dan Holloway, Sunny Singh, Catriona Troth and Alex Pheby, in a zippily-titled event on 17 September called “Preserving the Unicorn”, which was the Literary Fiction panel at the Triskele LitFest 2016. Steered by the generous moderation of Catriona, the conversation was a sparky round of fun, whose mission was to explore (in the words of festival organisers Triskele Books) “how novelists and editors work together when a novel’s text, at first sight, defies conventional wisdom about how a narrative ‘should’ be put together. Ground-breaking novels, by their nature, break the rules. How does an editor work to hone such a text, without destroying the unique magic the author has created?”
As shown at Triskele’s blog and in the video-player here below, Dan’s and my contribution comprised (1) a song-and-dance routine, closely followed by (2) a soft-shoe shuffle (well OK, maybe not literally those things, but spiritually so, you understand). We also talked about the great editorial input he’s providing to my upcoming novel The Beasts of Electra Drive through his Rogue Interrobang service. And Sunny and Alex focused on their editorial journeys at Quartet Books and Galley Beggar respectively.
Many thanks to all the Triskelites for having me aboard. And thanks in particular to Catriona Troth for organising much of the whole festival, reading the words of all unicorns beforehand and firing intelligent questions at us; and to JJ Marsh for conceiving of and naming the panel. Below are a few snapshots.
And regarding the actual novel that I was babbling about…
From Hollywood Hills mansions and Century City towers, to South Central motels and the oceanside refinery, The Beasts of Electra Drive by Rohan Quine spans a mythic L.A., following seven spectacular characters (or Beasts) from games designer Jaymi’s created world. The intensity of those Beasts’ creation cycles leads to their secret release into real life in human form, and their combative protection of him from destructive rivals at mainstream company Bang Dead Games. A prequel to Quine’s existing five tales, The Beasts of Electra Drive is a fast-paced and surreal explosion of glamour and beauty, horror and enchantment, celebrating the mechanisms and magic of creativity itself.
Catriona Troth, Rohan Quine, Dan Holloway, Sunny Singh, Galley Beggar Press publisher Sam Jordison, and Alex Pheby, “Preserving the Unicorn” Literary Fiction panel, at Triskele Books’ Triskele LitFest 2016, Angel, London.
Alex Pheby, Sunny Singh, Rohan Quine, Sam Jordison & Dan Holloway, “Preserving the Unicorn” Literary Fiction panel, at Triskele Books’ Triskele LitFest 2016, London.
Catriona Troth, Rohan Quine and Dan Holloway, “Preserving the Unicorn” Literary Fiction panel, at Triskele Books’ Triskele LitFest 2016, Angel, London (photo by Katharine D’Souza).
Rohan Quine (photo by Julie Lewis / Triskele Books).
Rohan Quine (photo by Julie Lewis / Triskele Books).
This website has just been equipped with Firsty Express functionality, which means that the ebook formats of these five tales may now be bought directly from here.
Via the general “Buy” page, all paperbacks and ebooks will continue to be available from the usual book retailers’ sites, such as Foyles, Amazon, Apple, Blackwell’s, Waterstones, Barnes & Noble, WHSmith and Kobo, all unchanged from before.
All these channels are good, though. All are equal conduits for loveliness. So whichever may be your preference, whether for paperback or for ebook (Kindle or ePub format), that’s the channel to use. 🙂
Following the British Library’s recent implementation of full functionality for admitting the flicker of ebooks into the venerable British Library Catalogue, the ebook formats of these five published tales have popped up there, complementing the longstanding presence of their dead-tree paperback sisters on the shelves at Saint Pancras, London:
This is something of a homecoming, because a significant amount of those five was written in the British Library, in the Science 3 Reading Room. I usually chose this room instead of the Humanities Reading Rooms, because a roomful of sober scientists makes for a more focused novel-writing environment than a roomful of hothouse-flower artists (who tend, as we know, to swoon and emote and generally make a rumpus between the book-stacks).
It’s a homecoming for these publications in another respect, too. As a nod to the Science 3 Reading Room and its shelves filled with thousands of bound volumes of hardcore scientific journals, the novelist heroine of The Host in the Attic, named Alaia Danielle, is described as working in that very reading room while she writes her novel The Imagination Thief. As Alaia puts it herself: “I often get up and reach down some volume of cosmology or nuclear physics … and I feel such a sense of peace and wonder, as I leaf through those pages dotted with exotic equations. Of course I can’t understand them, but for me those pages full of elegantly-typeset symbols spill out a cool, dry beauty, of a quite paralysing perfection! Honestly, I just stand there bathing in it. I feel so cleansed and elevated by the surface of those symbols—probably a lot more than I would if I understood them. […] I think my favourite journal title is the International Journal of Bifurcation and Chaos. Isn’t that just the best? I’m also partial to Fuzzy Sets and Systems…”
Its listings at all book retailers (and its own various British-Library-related catalogue entries) are here for its ebook format, and here for its paperback format. Or it may be purchased directly from this website.
Tomorrow 1 October 2016 sees the publication of my friend Jane Davis’s new novel My Counterfeit Self (which is also available for pre-order until tomorrow). For a taste of the Davis touch, my review of her novel These Fragile Things is here. I’m glad to welcome her for a bit of a Q&A.
First, the low-down on Jane
Jane Davis is the author of seven novels. Her debut, Half-truths and White Lies, won the Daily Mail First Novel Award and was described by Joanne Harris as “A story of secrets, lies, grief and, ultimately, redemption, charmingly handled by this very promising new writer”. The Bookseller featured her in their “One to Watch” section. Six further novels have earned her a loyal fan base and wide-spread praise. Her 2016 novel, An Unknown Woman, won Writing Magazine’s Self-Published Book of the Year Award. Compulsion Reads described her as “a phenomenal writer whose ability to create well-rounded characters that are easy to relate to feels effortless”. Her favourite description of fiction is “made-up truth”. Jane lives in Carshalton, Surrey, with her Formula 1 obsessed, beer-brewing partner, surrounded by growing piles of paperbacks, CDs and general chaos. When she is not writing, you may spot Jane disappearing up the side of a mountain with a camera in hand.
How did you first decide that you wanted to become a writer?
I don’t know that you can ever decide to become a writer. T.S. Eliot said, “I can understand you wanting to write poems, but I can’t understand what you mean by being a poet.” I knew that I wanted to write something and not just any old something, but a novel. And, secretly, I had ambition for the novel that I was going to write. I wanted it to change my life by the time I was forty. So, if pressed, I’ll go as far as saying that I decided to write the novel that would change my life by the time I was forty.
How do you deal with autobiographical elements in your work? Do you worry about offending people or baring your soul too much?
The difficulty with baring your own soul is that none of us lives in isolation. Other people feature in our stories. Recently, an author called Maria Bento Fernandes was sued for libel by her husband’s family and ordered to pay 53,000 EUR after she revealed intimate details of their family life in a novel. When she appealed against the original charge, the European Court of Human Rights didn’t uphold the original decision, but ruled that the award should stand as the author had “failed to respect her in-laws’ right to a private life”. Christmas at the Fernandes’ will never be the same again!
I think you always have to make it personal. While I was writing Half-truths and White Lies, my middle school was pulled down to make way for a housing estate. Since it was within walking distance of my job, I made a pilgrimage every lunchtime to see the wrecking balls do their work. In the evenings, writing as Peter Church, I described the dismay he felt at discovering that a block of flats had been built on the place where he used to play marbles and that more yet blocks had been built on the pitch where he played football. He asks himself the question, how is it that my old school was torn apart and I didn’t feel a physical wrench?
In A Funeral for an Owl, Jim discovers that his pupil Shamayal is living in the council flat that he lived in as a boy. I knew that flat because I lived there too and many of the small anecdotes are things that happened to me.
For my new novel, My Counterfeit Self, I’ve drawn on my experiences as a writer. How it feels when you show your work to someone for the first time. The fear that people may like you less when they understand what’s going on inside your head. Receiving rejection letters. The thrill of the first “yes”. How, when you win a competition, there is always someone who says that you didn’t deserve to win or that you must have been related to the judges.
What’s the story behind your latest book?
It’s the story of a radical poet and political activist called Lucy Forrester, who’s a cross between two great British eccentrics, Edith Sitwell and Vivienne Westwood. Having been anti-establishment all of her life, she’s horrified to find that she’s been featured on the Queen’s New Year’s Honours list. It feels like an insult and she suspects that it was the parting gesture of Dominic Marchmont, her literary critic and on/off lover of fifty years, whose funeral is due to take place that same day. But then her husband Ralph, the voice of reason in the book, suggests that he might have left Lucy with an opportunity.
To be honest, the idea of writing about the life of a poet came directly from reader reviews. Several comments that my prose was like poetry. I had no idea if I could actually write poetry but this gave me confidence that I might be able to convince readers that I could see the world as a poet does.
My Counterfeit Self is an intriguing title. What does it mean to you?
Lucy’s parents behave so appallingly that, in her late teens, she’s freed from any obligation to live up to their expectations. She moves out of the family home and decamps to bohemian Soho. In distancing herself from her parents she adopts a new personality that she hides behind. Although she insists that she lays herself bare in her poetry, it’s keeping secrets from those who love her most that is her undoing.
You’ve worked with cover designer Andrew Candy again. What was the concept behind this one?
I chose an image by Sergiy Glushchenko/500px, which has already won an award for underwater photography and when you use an award-winning photograph, you don’t want to muck about with it. Lucy suffered from childhood polio and the theme of water is repeated in the book, as she swims as part of her physical therapy. I think the image also suggests her reaction to shock. Then, it reflects the main cause Lucy writes about in her poetry. Having always been a CND supporter, she also gets behind the British Atomic Veterans. It struck me that the bubbles in the photograph could be manipulated so that they were in the shape of a mushroom cloud. The idea of the mushroom cloud coming out of the poet’s mouth really appealed to me.
Finally, where does My Counterfeit Self fit in with the rest of your work?
There are no obvious links between any of my books. I’m excited by cause and effect and unconventionality in all its forms. I like to write about big subjects and give my characters impossible moral dilemmas. My Counterfeit Self is certainly full of those!
Universal book link for ebook format of My Counterfeit Self (special pre-order offer of 99p/99c before 1 October publication, then £2.99/$3.99)
Website (anyone who signs up to her newsletter receives a free copy of her novel I Stopped Time)
Amazon Author Page
It was great to be grilled with some very cool questions about literary fiction, by author Jay Lemming:
A big thankyou to him for letting me witter about the upcoming novel The Beasts of Electra Drive, and about touches of magical realism and dustings of horror, and even about lashings of beauty, darkness and mirth—something for all the family, in fact. Jay’s own books, literary and dark fantasy / horror, are here. The interview was part of a series of interviews with many #LitFic authors, from every continent except Antarctica, which you can also find on his site.
It’s a fun coincidence that Jay’s previous blog-post, about Bruce Springsteen, has an unexpected connection with our conversation: the town of Asbury Park (whose unofficial “godfather” Springsteen is, being so associated with it) happens to be the location for the vast majority of my novel The Imagination Thief. Springsteen doesn’t come into the novel, but when I settled down to start writing it, sitting alone at dusk at the window of the dimly cavernous Room 629 in the hotel on the north-west corner of Ocean and Sunset in Asbury Park, I was just across the street from the Convention Center where he has often performed. I’m happy to see the town is now in much better economic shape than it was then, but I was very alive to its enchantments at that time nonetheless, as I describe here and here.
Thank you to author Debbie Young for her generous review of The Host in the Attic:
This novella is a hologram of Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray, digitised and reframed in cinematic style, set in London’s Docklands in a few years’ time. (It aims to ensure that after reading it, all future visits to one’s own attic, and all trips down thin corridors, will be traumatic ones.) In this little tale, high-flyer Jaymi discovers a secret novel online called The Imagination Thief, written by a woman named Alaia; and they meet and fall in love. In his attic he hides the prototype of a new worldwide Web-browsing hologram, for whose appearance he was the model. While this hologram deteriorates into ever more terrifying corruption, his own appearance remains forever sweet and youthful, despite his escalating evil … until the inevitable reckoning unfolds.
I’ll be in the filmed Literary Fiction panel at the Triskele LitFest 2016, talking about my upcoming novel The Beasts of Electra Drive. I’m pleased to see the panel has the sassy/horsy/horny title “Preserving the Unicorn”:
I’ll be in conversation with the novel’s developmental editor Dan Holloway, Galley Beggar Press publisher Sam Jordison, Galley Beggar author Alex Pheby and Quartet Books author Sunny Singh, with author Catriona Troth chairing. As the Festival’s website says, the panel will explore how novelists and editors “work together when a novel’s text, at first sight, defies conventional wisdom about how a narrative ‘should’ be put together. Ground-breaking novels, by their nature, break the rules. How does an editor work to hone such a text, without destroying the unique magic the author has created?” Dan is giving great editorial input on The Beasts of Electra Drive, having just started working on it through his Rogue Interrobang service, and I’m looking forward to seeing how his and my process may echo or differ from the equivalent processes at Galley Beggar and Quartet.
TLF16 will also have several panels devoted to other cool categories of fiction, plus a bookshop selling books by all panellists and many other authors. And it’s free to get in. So do check out the Triskele LitFest link above, and please come join us at Lift, 45 White Lion Street, N1 9PW, a couple of minutes’ walk west of Angel station. The Festival runs from 1.00 to 6.00 p.m., with “Preserving the Unicorn” from 5.00 to 6.00 p.m.
From Hollywood Hills mansions and Century City towers, to South Central motels and the oceanside refinery, The Beasts of Electra Drive by Rohan Quine spans a mythic L.A., following seven spectacular characters (or Beasts) from games designer Jaymi’s created world. The intensity of those Beasts’ creation cycles leads to their secret release into real life in human form, and their combative protection of him from destructive rivals at mainstream company Bang Dead Games. A prequel to the existing five tales, The Beasts of Electra Drive is a fast-paced and surreal explosion of glamour and beauty, horror and enchantment, celebrating the mechanisms and magic of creativity itself.
The prolific energy, talent and inventiveness of novelist Jane Davis is a lovely thing to behold, and here she is in conversation with novelist Jay Lemming:
I like a comparison she makes there, which I imagine will tend to spread a smile through the eyes of quite a few who are engaged in this gloriously barmy business of creating complex things from scratch (whatever the medium may be): “The structure for a novel might not reveal itself until I am several drafts in. Then, when you know your material really well, a single line might leap out at you—something that you thought was quite inconsequential when you typed the words—and you realise that it is the one line the whole novel pivots on. It’s how Howard Carter must have felt when he discovered Tutankhamun’s tomb.” (See my review of her These Fragile Things here.)
And big thanks to Jane for also making kind mention of Dan Holloway and me, in the interview:
“I think one essential element of literary fiction is the feeling that every word is in its perfect place. And I want to mention two indie writers here—Dan Holloway and Rohan Quine, both of them at the absolute top of their game, but at the same time you have the feeling that their best is yet to come.”
Here’s an erudite, challenging and unconventional interview with the UK’s John-Peel-of-literary-&-underground-fiction, Dan Holloway, grilled with good questions from Jay Lemming:
It covers the kind of literary fiction that genuinely has something to say on a grander level and is fearless in doing so; the value of fanning a few rock-star flames in order to signal that this is where important stuff happens; and the fractured secrets and truths in his one-of-a-kind book Evie and Guy (see my review of it).
Thank you to Dan, for mentioning me in the interview, among others:
“if you’re an exciting new literary writer with something truly original to say […] fortunately, there *are* some [indie] people doing that. I’d single out the Pankhearst collective for embodying a fuck the word celebration of glorious failure; Rohan Quine for an imaginative ambition and scope that brings indie values to the largest possible creative canvas; Polly Trope for an unflinching commitment to both emotional and intellectual honesty. Someone on that list has the possibility to create a work that is truly important. Everyone on that list is contributing to an ethos that says this is where important stuff happens. We need more of that.”
A couple of weeks ago the leading book distributor globally, Ingram, uploaded this video interview to their IngramSpark channel.
In it, I talk about the genesis of the characters who appear in my five publications so far (and will appear in the upcoming Hollywood canyons novel). I also get a bit diva-philosophical about how the world sometimes deserves a good slap in the face (in a loving way of course), and the joy of writing as a love-bite to the world—even waving my hands around just a little bit, at moments.
Well, the world does need a good slap from time to time, I reckon…
A video interview recorded in the buzz and hubbub of this year’s London Book Fair has been released by Kobo, in which they spoke to various authors in Olympia, West London. Many thanks to them for including me. My little chat with them is here:
The “Buy” menu above contains individual links to each of my five tales in each of Kobo’s different international retail stores.
Kobo’s single list of all five together is here.
And the full sequence of interviews, where I’m in great company with authors Chele Cooke, Eliza Green, Karen Inglis, Margaret Skea, Clare Flynn, Helena Halme and Clare Lydon, is here.
Many thanks to Whitefox for interviewing me on their blog this week, at
where they kindly let me witter about my upcoming Hollywood canyons novel and video-games; my frisky little soufflé of a movie semi-career-ette in NYC and L.A. (which usually seemed to involve flitting around in hotpants or a black leather mini-skirt); and whether the still-prevalent tradition of expecting authors to sign away publishing rights in effective perpetuity is really such a reasonable expectation in 2016, when every media industry is in such flux…
Edgar Allan Poe’s raven was spotted perching in Foyles today, doubtless on a spring break from the pallid bust of Pallas just above Poe’s chamber door. Even on its vacation the raven was diligent in haunting its creator … which happened to bring it into a photographic-negative relationship, and moral counterpoint, with the pallid bust of Quine’s platinum-blonde raven beside it. My thanks to an anonymous passing wildlife photographer.
Thank you to “Words with Jam”, for featuring these five front covers in its article on designing book covers:
by Jane Dixon-Smith of JD Smith Design. Jane designed my four novellas’ covers. She also did a super-cool job of both paperbacks’ interior designs, as can be seen via the “look inside” displays of
In both, the Rockwell font on the front covers is echoed in the running headers, footers, chapter titles and section headings of the printed interiors, around Franklin Gothic font for the text itself.
I’m looking forward to her continuing the same design scheme for the paperback interior of the upcoming Hollywood canyons novel, as well as for the covers of this novel’s print and electronic formats. In line with the imagery established on the existing five tales’ covers—featuring eyes, faces, and night-time skyscrapers in locations relating to the stories’ urban settings around the globe—the Hollywood canyons novel will include the Los Angeles cityscape and skyline. It’ll be named and released later in 2016.
The “Words with Jam” article appears in connection with the publication of Jane’s recent book The Importance of Book Cover Design and Formatting.
A big thank you to novelist Andrew Wallace, for saying generous and finely-written things about The Imagination Thief:
and is quoted from here.
“These sequences are incredibly powerful, richly poetic and unique. Rohan Quine is a very insightful writer […]. The freewheeling structure allows the author to dip in and out of different narratives and styles, worlds and fantasies. It also enables him to explore multiple genres, often within the same sequence […]. I often like to mention other similar books as a ‘way in’ for review readers but there is nothing else like this novel and that is my best recommendation.”
I’m pleased to have the amoral element of my narrator Jaymi pointed out to me, quite correctly. (I hadn’t 100% registered it myself before now, which is probably telling.)
Let’s keep physical bookshops in business: these 5 tales are all on Foyles’ delightfully solid wooden shelves, which are still just as sturdy and woody and horizontal as they ever were, despite the world-dominating wispiness of the Internet. So if you haven’t been to Foyles’ beautiful new flagship book-palace in a while, drop in next time you’re in the West End (107 Charing Cross Road, WC2H 0DT), pick up some good old-fashioned paper pages full of magic, and help make sure those bricks-and-mortar stores keep on doing the work of the angels.
Being literary fiction with a touch of magical realism and a dusting of horror, The Imagination Thief and The Platinum Raven and other novellas are shelved not only among the LitFic in the Fiction section, but also in the Fantasy/SciFi section and the Horror section too—all these being on the first floor. (See snapshots of all three shelves, below.)
Or for a less brutally 3D trip to Foyles, The Imagination Thief is at:
and The Platinum Raven and other novellas is at:
I should add that many kind reviews, some of a quite breathless enthusiasm, are available to demonstrate just what perversely high doses of imaginative nourishment and moral guidance are available through these little tomes. Yes—barely a dry seat in the house, one might almost say! Here they are:
Press and reviews for The Imagination Thief
Press and reviews for The Platinum Raven and other novellas
(Fuller list of retailers at www.rohanquine.com/buy.)
Rohan Quine’s The Imagination Thief in Foyles’ Fiction section
Rohan Quine’s The Platinum Raven and other novellas in Foyles’ Fiction section
Rohan Quine’s The Imagination Thief in Foyles’ Fantasy/SciFi section
Rohan Quine’s The Platinum Raven and other novellas in Foyles’ Fantasy/SciFi section
Rohan Quine’s The Imagination Thief in Foyles’ Horror section
Rohan Quine’s The Platinum Raven and other novellas in Foyles’ Horror section
This is a fun and intelligent interview (containing the word “labradoodle”, which is always a bonus) by Jude Cowan Montague with Dan Holloway, on Jude’s Resonance FM show “The News Agents”.
It’s warming that the voice of Dan is to be heard in the landscape, championing artistic achievement whose richness sets out with passion to change the world and people’s lives—and with compassionate mischief applying the label “consensus art” to what would simply pretend to have such a mission.
He also kindly gave these tales of mine here a shout-out during the interview, at timecode 48’05”-48’56”:
I’m very grateful to indieberlin, for revealing the first snippet of the upcoming Hollywood canyons novel (the novel’s actual title will be finalised a bit closer to its publication in 2016) at:
The Hollywood canyons novel will be a prequel to all five existing published tales. As such, it will reveal the origins of seven lead characters who appear in those tales. The particular snippet that indieberlin has kindly excerpted happens to be from mini-chapter 76 “Jaymi creates the Platinum Raven’s soundtrack”—part of the genesis of the character called the Platinum Raven, whose subsequent exploits unfold in The Platinum Raven only.
This is in connection with indieberlin’s pioneering underground celebration of literary love, the Indieberlin Book Fair this Saturday. It’ll be taking place in Berlin, and also via the literophone (for which no booth could be too fluffy, as explained here).
The Hollywood canyons novel’s synopsis and strapline are at the bottom of this page.
Strapline for the Hollywood canyons novel
From Hollywood Hills mansions and Century City towers, to South Central motels and the oceanside refinery, the Hollywood canyons novel by Rohan Quine spans a mythic L.A., following seven spectacular characters (or Beasts) from games designer Jaymi’s created world. The intensity of those Beasts’ creation cycles leads to their secret release into real life in human form, and their combative protection of him from destructive rivals at mainstream company Bang Dead Games. A prequel to Quine’s existing five tales, the Hollywood canyons novel is a fast-paced and surreal explosion of glamour and beauty, horror and enchantment, celebrating the mechanisms and magic of creativity itself.
Synopsis of the Hollywood canyons novel
Jaymi is an independent games designer living on Electra Drive in the Hollywood Hills. Opposed to him are his former colleagues at the mainstream company Bang Dead Games. Their attempts to sabotage his own extravagant game-world creation have reached a point where they now threaten him physically as well as online.
Bang Dead is preparing the global release of a game called Ain’tTheyFreaky!, centring on a handful of tabloid-style social-media “Newsfeeds” that provide platforms for the victimisation of certain people at the hands of others—the “Gal Score”, the “Guy Score”, the “Trivia Score”, the “Arts Score” and the “Snuggle Score”. He decides he must fight back, to protect himself and get his own rich visions out there, as well as to mitigate the destructive and cheapening effects of Bang Dead’s game.
He therefore takes an irrevocable step: after creating Amber, the most dangerous of the characters (or Beasts, as he calls them) who will populate Jaymi’s own upcoming game project The Platinum Raven, he releases Amber from the confines of that game, in order to terrorise the offending Bang Dead employees in real life—notably the developer Dud, visual designer Kelly, IT boss Ashley and programmer Herb.
While Amber stalks those targets at their homes and workplaces, Jaymi creates a second Beast, the warm and humane Evelyn from another of his own upcoming game projects, The Imagination Thief. She too is released, to sabotage a Bang Dead venture in the physical world. As Jaymi’s output proliferates into three more games, called The Host in the Attic, Apricot Eyes and Hallucination in Hong Kong, he jumps headlong into the creation cycles and subsequent releases of five further highly-varied Beasts who will populate his games. These five are named Shigem, Kim, the Platinum Raven, Scorpio—and finally his own simulacrum, the Jaymi Beast.
After Jaymi survives a gun drone attack on him, the combined mission of his seven Beasts escalates, in the course of travelling inwards into Bang Dead’s games themselves. Having elevated one of that company’s games from inside the level of its own design, the Beasts then enter Ain’tTheyFreaky! at the level of its code and set about repurposing the actual substance of this globally prominent game, aiming to refine a powerful force of toxic destructiveness into one of creative enchantment.
Jaymi and his released creations pursue these conflicts across the mythic span of Los Angeles, from the palatial mansions of the Hollywood Hills, to the seediest blocks of Downtown; from the Century City towers, to South Central ghetto motels and the oil refinery beside the ocean.
Will what Jaymi has unleashed destroy him? Or will his created visions expand the possibilities of transmedia culture and the horizons of a generation? Grand spaces of beauty interlock with narrow rooms of terror, both in real life and in the incorporeal world of cyberspace, in the Hollywood canyons novel—a fast-paced and surreal explosion of glamour and beauty, horror and enchantment, exploring the mechanisms and magic of creativity itself.
Thanks to Words with Jam and ALLi for publishing the presentation I gave at Foyles in London Book Fair week with Dan Holloway. Words with Jam have included the text of my talk there, as part of their generous account of the issues he and I presented regarding how literary fiction can flourish alongside more commercial categories of fiction in this ever-unfolding digital dynamic of publishing:
ALLi has also kindly published that presentation of ours: mine at “Why Literary Fiction and Poetry Should be Protected” and Dan’s at “We Need Greater Social Diversity in Publishing”.
Many thanks to her, for her sharp and generous receptivity to my strange tale there. I like the perceptive fun of her comparisons, too—to Burroughs, Björk and sherbert dabs, among other enticing things.
Her review is also in the Reviews section of the current (June 2015) issue of Words with Jam magazine: http://www.wordswithjam.co.uk/p/june-2015-issue.html.
“Another difficult to classify book, but that’s precisely why it works so well. Part literary fiction, part fantasy, it is a surreal experience which makes the most of its equally offbeat location. With a cast of unforgettable characters and a central premise both intriguing and epic […].
[…] In Asbury Park, New Jersey, an abandoned holiday resort, preparations for the strangest and biggest show on earth continue. They encounter an eclectic bunch of characters; lovers, enemies, slaves and masters, all of whom provide Jaymi with a wealth of material. But information is power, and more than one person wants access.
The swooping eloquence of this book had me hypnotised. Quine leaps into pools of imagery, delighting in what words can do. The fact that the reader is lured into joining this kaleidoscopic, elemental ballet marks this out as something fresh and unusual. In addition to the language, two other elements make their mark. The seaside ghost town with echoes of the past and the absorbing, varied and rich cast of characters.
It’s a story with a concept, place and people you’ll find hard to leave.”
The novel’s text remains self-sufficient, standing fully alone in its dead-tree paperback format. But as a close echo and instantiation of many central events in the story itself (involving lenses, film, broadcast, mirrors, iconography, self-images and multiple self-identities), the novel’s ebook format also includes optional audio-visual elements alongside the text. The four different kinds of audio-visual content living inside the ebook are:
(1) at the start of each of the novel’s 120 mini-chapters, one single hyperlink to that particular mini-chapter’s Video-Book version (which also resides here online, in the second main menu above, at I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX or X);
(2) at the start of each mini-chapter, a second single hyperlink, to that particular mini-chapter’s Audio-Book version (which also resides here online);
(3) spaced throughout the novel, 11 single hyperlinks to its 11 short Films (which also reside here online); and
(4) in each mini-chapter a couple of embedded stills from those 11 Films (taken from here online).
As Polly shows, however, this is only one way in which text and pixels can dance together: the permutations of their dance will only increase, as bandwidths grow and virtual reality shimmers ever closer down the cyber-pipe towards us all.
May our genres be ever bent, if they wish to be so. A little piece called “Genre Bender” has appeared on Triskele Books’ blog, and warm thanks to them for having me there:
This piece first appeared in the catalogue for Triskele’s event at Foyles the other day: http://triskelebooks.blogspot.co.uk/p/indie-author-fair-2015-author-listing.html
Alongside the recent day of literary delights at Foyles in April (part of the London Book Fair’s Book & Screen Week) organised by ALLi and Indie ReCon, the book distributor Ingram Content kindly let me rabbit at them in another video chat about these five tales:
Many thanks to Ingram’s Andy Bromley for the interview. A transcription of it is further down this page.
Transcription of this Foyles interview, as edited:
The name is Rohan Quine and the main title of the book is The Imagination Thief, and there are also four novellas called The Platinum Raven, The Host in the Attic, Apricot Eyes and Hallucination in Hong Kong. So, five titles so far—working on number six.
Well, marketing works best with a sleek, single genre. So for that reason I carefully selected three cross-genre categories … just to make things real easy for myself! [The five tales’] DNA is Literary Fiction, but there’s also very much a touch of Magical Realism going on in them, and a dusting of Horror, let’s say.
They’re a love-bite to the world. The world needs slapping across the face, for treating people as badly as it does, in many cases. I’m lucky just to be able to sit here and speak with some vague coherence, as I may be, but many people are slapped very hard by life in very many ways. And I think life sucks for doing that to people. I don’t know why it does it to people (nobody does, we none of us know, do we), but it does; life really beats some people up. As well as elevating and embracing others. It’s just this grand, messy, strange, glorious machine that we’re in. And we’d better love it as best we can, because we don’t have much choice over which machine we were put in: we were dropped into this one, whether we like it or not!
There are some supporting characters that I don’t have any part in. They were just useful to the plot, and in one or two cases I sort of took them from real life or melded different people in real life, to make them.
[By contrast, concerning the ten lead characters in the five tales (namely Alaia, Evelyn, Jaymi, Kim, Shigem, Angel, Pippa, Amber, the Chocolate Raven and the Platinum Raven):] there’s part of me in all of those [ten leads]. So, there’s a joyful sassy street-wise woman called Evelyn, there’s big-time part of me in her. And there’s a depressive dreamer [Pippa], a quiet dreamer who sits on her high-rise balcony alone, saying nothing, looking out, absorbing all she sees around her; even she’s somewhere in me too, I love her. And there are many other characters: there’s a dark, fierce sort of character [Angel, a.k.a. Scorpio], all kinds of shades of characters, light and dark, high and low, and I’m somewhere in all of [those ten], yes.
It’s a slow burn, because of what I write—slow but sure. In other words, certain authors (whom I greatly respect) are writing in categories where there is more of a ready-made community—or rather, to be more precise, a community that’s more accessible through established recognised channels. If you’re barmy enough to write what can loosely be called literary fiction, [on the other hand,] that’s less easy; that element of the task of doing what I’m doing here is less easy. It still happens, but over a longer slower-burn time-scale!
Ingram’s previous video interview with me at Triskele Books’ IAF in November 2014, which had a slightly more behind-the-scenes focus on the writing itself, is also online, along with a transcription, at:
On 17 April 2015 at London’s most iconic bookstore, Foyles, Dan Holloway and I will be capering about onstage for your amusement, while making a serious point or three, during London Book Fair week:
That’s during the ticketed, less boozy part of the day. But a bit later we’ll be tucking into the carrot-juice, no doubt, after selling some books at http://www.foyles.co.uk/Public/Events/Detail.aspx?eventId=2519. It’s free to attend, so do come along for some fun and to pick up any springtime reading that may tickle your fancy, including my five tales: http://www.rohanquine.com/buy
…And (looking back on the event now) a grand time was had at Foyles on the 17th. Dan and I were provided with the title “Should Literary Fiction & Poetry Be Protected?”, to which our response comprised his beautiful rallying-cry of a poem “Because” (whose text is here) preceded by my talk (whose text is further down this page and also here). Here’s the video of us:
Text of my part of our talk, “Should Literary Fiction & Poetry Be Protected?”:
“This is an exciting era, with new digital possibilities opening up every month, it seems. And that’s fabulous. It sometimes feels as if we’re hardly in control of those developments—and that in itself is fun, and it’s probably good for us too. But we can still influence a few things, to some extent, sometimes. Which means it’s incumbent on us to try to do so, if we can discern a way of steering those things for the better—such as making sure this brave new publishing arena is fully on view and celebrated in all its variety. So here’s a question, just to throw into the mix.
One characteristic of this era is that secret and mysterious non-human algorithms increasingly act as virtuous spirals of market power, perhaps more than ever before. But let’s stand back from those less-human processes and consider an equally important, wider question. That question is: how can we ensure the longer-term good health (financial and cultural) of a sector of human endeavour whose richness and interest depend on the flourishing of a diversity of fiction categories, and not just the handful of categories that happen to sell at the highest volume? Solving this would benefit many electrifying writers whose voices would otherwise go unheard; but more importantly, it would also benefit readers and the wider culture.
It goes without saying that all fiction categories are created equal in themselves, with equal value and loveliness. But in both independent and traditional publishing these days, titles in literary and cross-genre categories are under more pressure than ever to justify their existence in terms of purely commercial competition with more mass-market genres. Pure market forces are fine, as far as they go. But they do seem to be this digital dynamic’s main source of oxygen, so far; and their nature just happens to ensure that only certain kinds of content tend to get organically promoted, for any given level of time or effort or money that’s available to be expended. And those kinds of content are all fine and beautiful in themselves (just as much as the more literary fiction categories); but the resultant incompleteness in the picture of the kinds of creative output that are really being published is something that should be revealed and addressed.
It’s often lamented that the variety and quirkiness of places like London’s Soho and Downtown Manhattan have suffered a big diminishment in recent years, as unique venues have been priced out and pushed out by well-lit, well-heated new branches of favourite high-street chain-stores that are already popular and well-trafficked everywhere else too. Echoing that gentrification process, the combination of retail algorithms and the media’s frequent focus on sales-oriented reporting tends to cause commercial fiction categories (beautiful as those are) to push literary fiction categories out of comparable visibility, to a greater extent in independent publishing than in traditional publishing. This is not the fault of commercial fiction authors themselves—of course not. But in any field, if certain categories of activity in that field have a tendency to end up effectively hidden from general view, then the landscape of that field starts looking quite a bit less richly varied than it really is. Unnecessarily so: this doesn’t need to be the case, if we put our heads together to address it.
Many a Starbucks branch has displaced many an indie coffee-shop. Both make equally excellent coffees and both are equally attractive in their own different ways. But what shall we and the media come up with, in order to make sure that the fiction-category equivalents of the small indie coffee-shop—e.g. literary fiction (including its more envelope-pushing varieties, but not only these)—can remain commercially viable, alongside the Starbucks-level profits that more commercial categories of fiction are already smartly achieving through independent publishing? New organisations, new coalitions, perhaps? All fiction categories are created equal; but in this current exciting era some categories tend to get edged out of visibility, in independent publishing at least, in favour of other ones. And this edging-out is a powerful shaper of the culture: so prevalent, that it’s able to hide in plain view, like an elephant in a room. Dan and I would therefore like to shine a light on this elephant! (It’s over there…)
I’ll close by saying that in urban planning, clever zoning innovations are sometimes introduced, to preserve or adapt the character of a retail district, in order to maintain its variety (but without being too restrictive on businesses large or small). Is some media equivalent of such zoning possible here? These innovations must surely be achievable … and they must be achieved, proactively. We just haven’t found them yet. So let’s find them!”
Here’s Dan preparing to perform from memory (photo by Kathleen Jones):
Here’s me blethering (photo by Carol Cooper):
And here’s a moody close-up (photo by Polly Trope):
The world’s biggest book distributor, Ingram, patiently sat through three minutes of me wittering at them on camera about these five tales last November. This is their nifty edit:
Transcription of this video, as edited:
I guess it’s that I’m aiming to push imagination and language towards their extremes, basically—so as to explore the beauty and the horror and the mirth of this predicament called life, where we seem to have been dropped without sufficient consultation ahead of time, I would say. And there’s three basic questions that I keep in mind, while I’m doing that.
First, how can I illuminate the world (to the best of my abilities), using language in new ways and old ways, so as to leave the world just infinitesimally better than it was before I did so? That’s the first thing.
Secondly, how can I aim and attune these ears to our highest aesthetic potential, and then bring down the richest results from there that I possibly can, and then give those results the truest and most beautiful form that I can give them?
And then thirdly, how can what I write make an honest account of the darkness and pain in the world, while being a vote for life at the same time—and hopefully even just a blast of fun along the way! But I do need to embrace that dark side as well and not shy away from it but integrate it into the light and the richness and the magic, which of course it is in real life.
It’s a blast to reach into here and to create (to the best of one’s abilities) the most interesting, the richest, the most explosive and unusual and complete account of how this, as an instrument, reflects that—and hopefully not just within here, but thereby do it so well as to draw out something more universal that will then connect with everyone else as well. But my first duty is to what’s in here; and more specifically, to the way what’s in here interacts with as much as possible of what’s out there (as is within my powers!).
And the way the results then transmit themselves out into the world is secondary. It’s important, and it’s a different set of abilities that one has to hone (marketing and all that); but really the centre of it, the key, the rich beautiful explosive centre, is the creative stuff, and that’s an absolute blast.
Basically The Imagination Thief seeks to illuminate the darkest and brightest corners of human imagination, and then to wring as much beauty as possible out of this harshly-designed life where we’ve been dropped, and then to interrogate that beauty with sensuality and rigour and humour.
Ingram’s subsequent video interview with me, at Foyles, is now also online, along with a transcription, at:
In last week’s slice, we met Scorpio. This week, we meet two others in that nightclub tower of shadow, up there in the mountains of Dubai: (1) Amber, who is the continuation of Rutger Hauer’s lethal character in The Hitcher after those cameras had stopped capturing all that sexy evil in the desert; and (2) the Platinum Raven herself, the kind of Icon of Platinum Perfection whose back-story is never known. As for me, I thought perhaps I’d stay behind the billows with my breasts pointing upward and my groin pushed out, with my right hand skyward and my left hand on my hip, eyes wide in the silver staring softly through the mirror mist unblinking (if that’s fine with you?). —There again: the thunder on the left. Did you hear it?…
For more of all three characters (as well as the Chocolate Raven, plus the original Raven who started it all), there are many snippets from the novella, both as text and as video, here.
This is Scorpio’s experience of working as a transgender prostitute on Santa Monica Boulevard in Hollywood, aquiver and alone again and hurting with the rawness of a squirt of flesh and nerves among the concrete and steel and the plastic and the gasoline that threatened and addicted him:
Yes, there’s something Christmassy for all the family, in The Platinum Raven.
For more of my little Scorpio, there are many snippets from the novella, both as text and as video, at http://www.rohanquine.com/the-platinum-raven/teasers-for-the-31-chapters-of-the-platinum-raven
In The Platinum Raven, Scorpio is a dancer in that nightclub tower of shadow, up there in the Hajar Mountains beyond the desert sands of Dubai.
In the same or other lives, he also happens to be the character named Scorpio in Apricot Eyes, as well as being the character named Angel Deon in Hallucination in Hong Kong and in The Imagination Thief and (in a different way) in The Host in the Attic.
I talk about the DNA of these five tales, and their oblique relationship with the categories they get slotted into—literary fiction and magical realism, plus a dose of horror. With merciful brevity, I also touch on that weighty philosophical question, the difference between a plant and a weed…
The film showing on the screen beside me throughout the reading is “JAYMI 17”—a film that appears on the title page of the ebook edition of The Imagination Thief and also at http://www.rohanquine.com/video-books-films/12-films/, featuring me as the novel’s narrator Jaymi Peek and Jen McFaul as Angel’s Baby Doll. The film’s audio-text is at http://www.rohanquine.com/video-books-films/12-films/film-audio-text/; and the novel’s mini-chapter 17 (from which that text was taken) is at http://www.rohanquine.com/ebooks/vbooks/vbook17.php.
I was chuffed to be performing alongside many other lovely words, from Dan Holloway, Polly Trope, Alice Furse, Lucy Furlong, Rebecca Woodhead and Davy Mac—plus the music of the band Superhand. For more info on Dan’s New Libertines, see http://thenewlibertines.wordpress.com.
There I mention Kode9 and the Spaceape, Madonna, Lana Del Rey, Marc and the Mambas, The KLF, The Orb, Ministry, Sinéad O’Connor, This Mortal Coil, Bauhaus, Bronski Beat, Cocteau Twins, Dead Can Dance, Erasure, Suede, Bryan Ferry, Genesis, Soft Cell, Roxy Music, Donna Summer, Kim Wilde and Diamanda Galás, and was given space to link to no fewer than 26 YouTube pages that add up to a feast of aural pleasure—so get those headphones ready (no tinny little built-in laptop-computer speakers allowed!). Thank you, Roz.
After CK’s introductory shout-outs and then a brief audio hiccup with my own Skype set-up (which would never have happened to James Bond), my sound settings start treating me properly at timecode 07:02. Our chat circles around my spooky little novella The Host in the Attic, which is a hologram of Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray, digitised and reframed in cinematic style, set in London’s Docklands in a few years’ time. I start reading a couple of passages from the novella at timecode 18:31—involving such delights as the corridor walls and floor suddenly becoming made of wet-breathing grey meat bellowing in vicious pain and impaled by a dozen twitching meat-knives, plus one of the more unnerving ceiling-hatches I’ve come across, and the allure of the attic-dwelling hologram that grows ever more terrifyingly corrupt, while its evil owner’s appearance remains forever just as sweet and youthful as the day when he was filmed as the model for that hologram…
One of Amazon UK’s Top 1,200 reviewers as well as talented and versatile writer, Debbie’s website is at http://authordebbieyoung.com; and her detailed review of The Imagination Thief is at http://authordebbieyoung.com/reading/reviews/directory-of-book-reviews/the-imagination-thief-by-rohan-quine.
It was a pleasure to be grilled with sparky fun, engagement and intelligence, as we chatted about the nature of the world, the darkness and brightness of life, literature, and a sensible dose of silly stuff here and there as well – along with the four novellas and The Imagination Thief. If you listen carefully, you can hear the quiet, reassuring crackle of a cosy log-fire behind us, throughout the interview, which is a delightful touch: in reality, the two of us were thousands of miles apart, communing through a Google Hangout, but there was a log-fire crackling in our hearts nonetheless, of course!
And being a bit less of an Essex girl than me, Dan Holloway’s write-up of the same event at http://authorselectric.blogspot.co.uk/2014/03/london-author-fair-by-dan-holloway.html
focuses less on the Campari and bar-snacks aspect of things than mine did, but rather on weightier matters. He’s rightly positive about a fine event that was an important component of the current emergence of UK authors into greater industry centrality. He’s also, however, clear-eyed regarding the danger that if this re-emergence isn’t steered well throughout upcoming months, then it will all too easily grow into a form shaped by the natural inclinations of mainstream commercial media alone—i.e. ignoring the rich and wonderful variety of writing that falls not into the categories of commercial fiction within clear familiar genres, but instead into categories of literary fiction, ground-breaking literary/experimental fiction, or fiction that straddles categories. Those natural market forces of mainstream media coverage are not villainous in themselves; but as he warns, their restricted focus on the commercial sales aspect of the landscape tends to lead to a real and unnecessary cultural impoverishment, if allowed to take over the whole party and hog all the party snacks.
The above comment appears at http://danholloway.wordpress.com/2014/02/22/the-platinum-raven/. And I’m a fortunate bunny that we have Dan in the land, to slip so sharply through that slick surface and into such receptive and intelligent entanglement in those abysses. It’s a bit uncanny how he manages to reads so widely and deeply while also producing so much rich output himself on many platforms, in the absence of either (1) a harem of luscious pouting assistants and an army of literary screamers and preeners to help him out, and/or (2) a private income … but we shall all just have to keep pondering this, as one of life’s benignest mysteries!
The Platinum Raven and other novellas is now perkily available—a paperback comprising a collection of four novellas called The Platinum Raven, The Host in the Attic, Apricot Eyes and Hallucination in Hong Kong. For some great reviews and interviews about it, see Reviews and interviews for the four novellas.
Retail links for The Platinum Raven and other novellas paperback are here. And each of the four novellas is also available by itself as a separate e-book: retail links for these four individual novella e-books are at The Platinum Raven, The Host in the Attic, Apricot Eyes and Hallucination in Hong Kong.
The Platinum Raven is a triple convulsion whereby our heroine Raven escalates herself into the Chocolate Raven and then the Platinum Raven, from London to Dubai to the tower in the hills in the desert—then back down again, forever changed. A lot of its action happens in my favourite building, the fabulously flashy Burj Khalifa in Dubai, the world’s tallest skyscraper.
The Host in the Attic is a hologram of Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray, digitised and reframed in cinematic style, set in London’s Docklands in a few years’ time. It’s pretty spooky, and I believe it’s a slant on Wilde’s masterpiece that we haven’t seen before. One playful aspect of my homage to him centres on the fact that one of its characters is posited as having written my novel The Imagination Thief, which helps to drive the story of The Host in the Attic forward (as an equivalent of Wilde’s character Sibyl’s acting). But this is just part of the fracturing of characterisation I’m playing with across the five tales, whose casts of characters all overlap; and you certainly don’t have to have read The Imagination Thief before you read this novella or any of the other novellas here.
In Apricot Eyes, a cat-and-mouse pursuit through the New York City night involves a preacher, a psychic and a dominatrix, broadcast live on air—until a horror is unearthed, bringing two of them together and the third to a sticky end. It’s a sassy little street-queen of a romp, embracing a few underbelly-of-New-York elements, in addition to a dose of the more bizarre stuff that I always like to throw into the mix too.
In Hallucination in Hong Kong, sliding from joy to nightmare and back, a plane-flight frames a journey into Jaymi’s and Angel’s polarised identities and perceptions, where past and present merge in an obsessive fantasy of love, death, horror and apocalyptic beauty. To me it feels like a dark and twisted firework display of some kind, or some kind of shout into the void, but it was written from a place of compassion and probably a wish that the many kinds of stunning beauty in the world didn’t have to share that world with such catastrophic chasms of suffering as some individuals fall into.
I’m grateful for the comparison with Sergio De La Pava, winner of 2013’s PEN/Robert Bingham W. Prize—a “comp” made by novelist/poet and literary-cultural commentator Dan Holloway in his recent SPR magazine article at http://t.co/VSJZDfo5s8, in a kind mention of The Platinum Raven and other novellas:
“It would be remiss of me not to take this opportunity to bring people’s attention to a truly remarkable book. Rohan Quine writes right at the boundary between literary fiction and experimentalism, and his new collection of four novellas, The Platinum Raven and other novellas, is a genuine masterpiece. This guy is as good as De La Pava, and deserves to be the next self-published literary author to cross over into mainstream consciousness.”
In the week since Dan wrote that, De La Pava has also become a shortlistee (is that a word?) for the Folio Prize 2014—a brand-new prize occurring for the first time this year.
Great to be interviewed in the current “Words with Jam” magazine. Thanks so much to novelists JJ Marsh and JD Smith, for having me there. The interview is headed “60 seconds with Rohan Quine”, and I have to say I’m awed by how much they can fit into 60 seconds—it was quite a whirlwind minute, I have to say.
Thank you to novelist Jane Davis for interviewing me on her blog:
It was a pleasure to answer her intelligent questions, and I look forward very much to meeting her in real life at the London Author Fair on 28 Feb.
Thanks to stylish international crime-queen JJ Marsh for including me in her best-of-2013 “Baker’s Dozen” (may all her dozens be bakers’ ones), in accomplished company, and for her kind words there regarding The Imagination Thief:
A beautifully thoughtful and literate review of The Imagination Thief has been posted by the Amazon UK “Top 1,500” reviewer Debbie Young, on her blog:
I’m a lucky boy to receive her busy, perceptive and extremely well-read attentions, which have added Samuel Johnson’s Rasselas to my reading list…
Great to see a nice three-page spread in this month’s New Edition magazine: a stylish layout, me wittering on as usual, colour pictures for all the family, and even big purple numbers.
Delighted to see kind things being said about The Imagination Thief in The Guardian, written by that generous and alarmingly well-read literary adventurer, Mr Dan Holloway. Thank you, Dan!
I feel a blush suffuse all four of my maidenly cheeks, to see the following super-cool review from Jen McFaul, writer and poet, as an essay-length article here. I’m honoured by her analytical and receptive reading, and grateful to be introduced to this peachy new literary-critical term, “trans-mindfuck”…
A trans-corporeal, trans-reality, trans-mindfuck,
all-transcending diva of a debut:
The Imagination Thief by Rohan Quine,
reviewed by Jen McFaul (BA, MA)
Just so you know, when you open this book you will not be asked to love each character. It is neither discouraged nor encouraged. No other novel I can think of in recent times has so successfully portrayed its characters so transparently and so without guidance as to the feelings its audience should have towards them. Their skulls are prised open, as Jaymi burrows into their minds and blasts the contents out for us to dissect with no editing and nowhere to hide their darkest urges and most depraved imaginings. To love some of these characters would be to doom yourself, you are simply asked to observe them; to see them as deeply, as thoroughly as you see yourself, such is the all-encompassing clarity of Quine’s descriptive abilities. These characters are not mere sketches; they are Rembrandts with a touch of Picasso’s madness.
We open with Jaymi enjoying an innocuous CreamiChoc until the “last boiling drop of red sun sinks away”, and then he is suddenly, inexplicably endowed with the power to see into people’s imaginations, right down to the most primal aspects of us all; he can tune in without our knowledge, and can even record and project each mind, subject to his control, his hypnotic gaze. Initially Jaymi might be seen as a passive character, perhaps explaining why he is so easily able to accept these new-found abilities. He is the translucent lens through which we view our cast, the blank canvas splattered with the neon colours of our thoughts, and as he tests and hones these abilities we see him discover his ego through his unleashed power. Indeed, without his experiences in other people’s imaginations, would he come to the life-changing realisation he eventually reaches? On his journey to this personal revelation, Jaymi’s initial good intentions (the enlightenment of mankind) are deftly hijacked by Jason, who wishes to subvert this plan for commercial gains by creating a “spokes-sheep”. We roll from New York City to the ruinous ghost town of Asbury Park, where Jaymi selects our targets, the unknowing donors whose imaginations shall be harvested. Rather than a violation, Jaymi’s reading of this motley crew of players is performed with a tenderness and an unending respect for the spectacle of another’s soul in its entirety laid bare to us. There is magic in the twisted minds as well as in the sublime.
Some of the less salubrious characters spit piss and vinegar with astonishing vigour, but none the less the decadently rich language of this novel make it pure chocolate, wine and sex—you will need a cigarette as you turn the last page. This book reads like a musical. The words are liquid and melodic: always entrancing and encaptivating and rising to chorus-line lung-busting crescendos every time Jaymi unleashes his powers and the imaginations of his superbly diverse cast shine out of the page in an explosion of Sound and Vision. Given that he accomplishes this purveyance of the innermost soul with black words on a white page, what is indeed impressive is the sheer level of colour, smell, texture and heat that can be felt during these moments when we are invited to couple our minds with theirs.
As I have stated, this is a piece where the English language is flexed and stretched until it’s sweating on the floor in its yoga pants, and yet there are plenty of examples throughout to demonstrate Quine’s skill in summing up the state of a character in a few simple words. “Pippa in her high rise grave” encapsulates this character’s descent into crippling, unimaginable loneliness, tormented by spectres and skulls. Locked away surrounded by concrete—buried in her “grave”, and in her “high rise”—physically far above and separated from the world below, alone and staring out from her balcony with liquid eyes.
Quine is also generous with the dialogue he gives his characters. The best lines are not only reserved for the select few whose imaginations Jaymi is thieving, but by giving background characters priceless lines he draws a neat conclusion of their personalities without wasting words or detracting from our protagonists. For example the owner of the bar where Shigem hosts is given the gentle line, “Moonlight through dark glasses sometimes hurts my eyes”—a perfectly succinct piece of poetry neatly dropped into the middle of the page, which makes this understated, relatively unimportant character instantly flesh and blood.
We are presented with two sides of the same coin with the relationships of Lucan Abayomi and Angel Deon versus Shigem Adele and Kim Somerville. It is appropriate that we are shown these dual realities of a relationship in the same way that we see both the light and dark in each individual. Every possibility and eventuality is an open avenue down which we can walk, whether it be to enter the realm of shadow daggers in the turret where the Baby Doll swings languorously as Angel wanders the mezzanine, or to lie in the soft sweet bed where Shigem gently sinks into the Atlantic depths of sleep and sea fronds, safe in the arms of Kim. Angel and Lucan’s relationship examines “desire as disease”, and we have the neat contradictory image of Shigem and Kim’s relationship, “a beach idyll in its golden glow”. It is clear that there are other characters too, such as Evelyn and Rik, who are able to find light and love in their lives in the same way that Shigem and Kim have, and the warmth and tenderness of these characters serves to further illustrate that in contrast Angel is unable to escape the darkness, and by the time we meet him he has already been consumed by it. If Shigem and Kim, Evelyn and Rik are our redemption stories, there can be no doubt that the cautionary tale of Angel Deon is one of utter damnation.
One of the most notable moments in this work occurs after the climactic scene atop the ruined shell of a building standing tall over the ocean, where a fight conducted by both bodies and minds takes place and we feel we are done. We have been present at the climax and are now on the descent. However, we are given a reminder of just what power Jaymi has been exposed to, when we realise exactly the lengths Pippa has gone to for her wax dummy. This aftershock reminds us he has had the ability to see further into a person’s soul than perhaps we are even capable of seeing into ourselves. Is anybody really prepared for this level of self-reflection? Do we want this knowledge? Do we want a preview of our own deaths? Do you want to know just what those bloodstains mean, Pippa?
Jaymi is our guide through this world; he is the smoke that furls through the brains of our donor-imaginations, igniting each nerve centre as he rises. Is somebody who can truly see your soul a friend or foe? Despite Jaymi’s authority as our narrator, the English language is the true star of this trans-corporeal, trans-reality, trans-possibility, trans-mindfuck, all-transcending diva of a debut.
Jen McFaul, 2013.
His intelligent questions helped clarify aspects of the tale in my own mind, by prompting me to look at it from specific new angles, as might occur when sitting on top of a wardrobe in order to get a new view of a familiar room (not that I’ve tried this, but I’m thinking now perhaps I shall).
My warm gratitude to those who’ve written lovely reviews, of which a couple more have appeared recently (and I’m told one or two are on the way now): www.rohanquine.com/press-media/. Thanks for reading The Imagination Thief and saying nice things — I very much appreciate it, when I’m aware there’s not exactly a shortage of other things in life to be doing instead!
And if any small handful of nice words were to get written or pasted-in as a quick review at the novel’s Amazon.co.uk page http://amzn.to/XP4IfS (and at its separate Amazon.com page http://amzn.to/WuP6RQ and its Goodreads page http://bit.ly/Vl3Gb2), then big thanks — because as we know, books now live in a world ruled by Amazon and other online profiles, often standing or falling as a result of nothing more than star-ratings and online reviews alone.
Any such super-quick star-ratings or super-brief reviews (just a few words) that you could now enter there at those Amazon or Goodreads links would therefore be giving fantastic and golden help to The Imagination Thief‘s modest mission to illuminate whatever little corners of life it can manage to shine its Dark-Bright Love into…
So if you happen to have a spare moment to follow the above links and do the above-mentioned work of the angels by rating or tapping out just six or seven words of angelicness on those all-important sites, then thankyou for listening to this and then taking action to perpetrate an act of beauty and loveliness!
Those links again:
On Saturday 8 June 2013 at 2.00 p.m., in conjunction with the Stoke Newington Literary Festival, The Imagination Thief and I shall be at the independent bookstore Ti Pi Tin, on a literarily envelope-pushing panel called “Pushing Envelopes and Breaking Boxes”, and then participating in a reading there at 5.30 p.m. Both these events on the 8th are curated by novelist and literary impresario Dan Holloway–so please come along and join the fun!
The Imagination Thief‘s 120 mini-chapters are being unrolled on Wattpad (1-98) and Wattpad (99-120), in sync with the unrolling of the video-book and audio-book versions of those 120 mini-chapters via Tumblr. Links to those Tumblr and Wattpad postings are also appearing here at http://www.rohanquine.com/home-the-imagination-thief-novel/audiobook-tumblr-wattpad/.
Despite the above roll-out of text and accompanying audio-visual fun, the best thing of all is of course to snap up a copy of the E-Book itself, because the E-Book includes all the above material inside the text itself — and at a mere snip of a price! Luckily, this can very easily be done, via http://www.rohanquine.com/buy/.
And if you get a bit of pleasure from The Imagination Thief, either via the above links or from the E-Book itself, then many warm thanks from me to you, for any good words you may perchance feel moved to tap out, at
Below are screen-captures of 13 of the 132 media compilations posted at Tumblr.
A few silly video snippets from my ruggedly understated work as a prison-queen in Oz, my teeny little role in Zoolander and other on-camera queening-around have been trickling onto Facebook, just for a bit of moral instruction amongst the sequence of mini-chapters and films from The Imagination Thief that are being unrolled there. See facebook.com/RohanQuineTheImaginationThief.
The Imagination Thief has now landed on Facebook…
The Imagination Thief has arrived on Goodreads:
The full novel in ePub format (i.e. for all devices and e-reading software except Amazon’s), ISBN 978-0-9574419-0-3, is at
goodreads.com/book/show/17284537-the-imagination-thief, where you can buy it and also read Parts I-III of it online.
The full novel in Kindle/Amazon format, ISBN 978-0-9574419-1-0, is at
goodreads.com/book/show/17284514-the-imagination-thief, where you can buy it and also read Parts I-III of it online.
Just Part I by itself (with all the front matter) in ePub format, ISBN 978-0-9574419-0-3, is at
goodreads.com/book/show/17284652-the-imagination-thief, where you can read it online and also download it freely.
General frolic is at
goodreads.com/TheImaginationThief, including videos and photos.
A few new links:
A bit of fun on Vimeo…
A bit of fun on Google Photos…
And on YouTube…
The Imagination Thief‘s page on Amazon.com…
My page on Amazon.com (including some of these video shenanigans here on rohanquine.com)…
The Imagination Thief‘s page on Amazon.co.uk…
My page on Amazon.co.uk…
Some new posts on Tumblr…
Facebook and Goodreads, up next.
I recorded the audio for this while standing in my hot-water tank closet, with the door closed and a carrot up my bottom, as you can probably hear, but no matter: with a sober focus on the most vapid end of this site, the following compilation video shows me flitting about in silly outfits, hogging the camera and saying a few well-chosen words in various films and TV shows in New York, from Zoolander and Oz on downwards. Great acting it wasn’t, but fun it was—for me at least. Nicole Kidman, move over…
Or as stills only…
Some novels aren’t complete without a reassuringly pretentious little chunk-ette of literary theory attached, to tell us whether they’re worth what their author says (and let’s face it, we can’t trust that) or whether they’re just a puff of hot air. Indeed, what is all this stuff here worth? Is it complex, original, both timely and timeless? Is it all wind and piss? To answer these questions, I have not flinched from putting myself at the cross-hairs of some dangerously conceptual analysis, in the following video called “A proliferation of lenses”, in order to bring you the truth about Video-Books and Films living inside E-Books of novels about eyes and lenses and self-images… Yes indeed, it’s the literary-critical truth. Perhaps.